失落的星陣(全3冊)(簡體書)
商品資訊
ISBN13:9787541151330
出版社:四川文藝出版社
作者:(美)尼爾‧斯蒂芬森
譯者:王方
出版日:2021/05/01
裝訂:平裝
規格:24cm*17cm (高/寬)
本數:3
版次:一版
商品簡介
隨著數千年的文明發展,阿爾布赫星的居民在經歷數次戰爭後,分化成了兩個分支:被圈禁在集修院內的學者和在世俗政權領導下的普通人。
集修院是作為戰敗方的學者們終生生活的地方,他們拒絕高科技和流行文化的侵蝕,以知識和思考為信仰,遵循傳統的方式耕地、勞作,建立了一個彷如烏托邦的小社會。而集修院外的人們貧富差距懸殊,在世俗政權的渲染下,把知識和思考當作反叛,極度依賴著便利的科技和享樂的生活,過著醉生夢死的日子。
年輕的伊拉斯瑪自小生活在集修院裡,直到有一天,他無意中發現了隱藏在天空中的外星飛船。原來,整個星球正處於危機之中。世俗政權一邊粉飾太平掩蓋真相,一邊受迫於強大的武力威脅,不得不征召學者們以尋求應對之法。
墜毀的單人飛船,死去的女外星人,偽裝為學者的地球間諜,外星飛船上的其他種族……面對占據絕對優勢的外星人組織和世俗政權出於私欲的隱瞞控制,伊拉斯瑪和伙伴們該如何拯救阿爾布赫星呢?
作者簡介
作者簡介
尼爾•斯蒂芬森(Neal Stephenson)
出生於1959年,美國賽博朋克流科幻小說的代表作家,雨果獎、軌跡獎得主。他的作品涉及數學、歷史、哲學、物理學等領域。他還是美國《時代周刊》評選出的“當今世界技術創新上的50位杰出數字英雄”之一。代表作有《雪崩》《鉆石時代》《七夏娃》等。
譯者簡介
王方
青年譯者,辭書愛好者。翻譯作品有《牛津簡明藝術術語詞典》(英漢)、《新編牛津藝術詞典》(英漢)、《蒲寧與納博科夫:一生的較量》(俄漢)等。日常愛好學習冷僻知識和發掘珍本,編有《藝用阿爾比努斯解剖圖譜》《綴珍集——宮中圖卷》等。
名人/編輯推薦
★斯蒂芬•金眼中不可不讀的賽博朋克流科幻大師,ZUI受科學家和程序員喜愛的數字英雄!
★幾乎橫掃世界所有知名科幻獎項——雨果獎、軌跡獎、亞瑟•克拉克獎、英倫科幻獎、普羅米修斯獎、科幻編年史讀者獎——的得獎狂魔尼爾•斯蒂芬森。
★和劉慈欣一起被前美國總統奧巴馬、微軟公司創始人比爾•蓋茨、亞馬遜創始人杰夫•貝佐斯催文的硬核作家!
★軌跡獎蕞佳長篇小說、《時代周刊》年度十大小說之一,關於多維宇宙的無限遐想之作!
★Kindle產品研發理念及產品原型、NASA Worldwind(地球放大鏡)、Google Earth(虛擬星球)、電影《頭號玩家》的AR頭盔、微軟Xbox……靈感皆來源於斯蒂芬森的作品!!
★讀完這本書,我看到了未來世界的終點。
序
致讀者的按語
如果您慣於閱讀推想小說,享受自己解謎的樂趣,請略過本按。若非如此,那請先了解,本書故事發生的場景並非地球,而是一個叫作阿爾布赫的星球,此星球在諸多方面與地球相似。
發音提示:“阿爾布赫”(Arbre)發音近於“阿爾布”(Arb)略帶尾音。該發音可請教法國人。亦可掐去詞尾讀作“阿爾布”。元音字母上方帶兩點者,兩點表分音符,即該元音字母獨立為一音節。如“德雅特”(De?t)讀作“德阿特”(Dayott)而非“迪特”(Deet)。
阿爾布赫星度量單位已轉化並表達為地球度量單位。本故事發生在阿爾布赫人定立常用單位體系之後的近四千年,這些單位對於此時的阿爾布赫人已顯古舊過時。本書相應地也使用了地球上的古老單位(呎、哩等)而非現代公制單位。
本書中奧爾特語文化的詞匯發展是建立在阿爾布赫星古代語言基礎上的,因此我也以地球上的古代語言為基礎創造了一些詞語。“祝歌/詛革”(anathem)即為個且為突出的例子。它是用“聖歌”(anthem)和“詛咒”(anathema)這兩個詞所做的文字遊戲,這兩個詞語分別源自拉丁語和希臘語。阿爾布赫星的古典語言奧爾特語有一套完全不同的詞匯,所以用來指代“聖歌”“詛咒”和“祝歌/詛革”的詞語也是全然不同的,但它們又因近似關聯的格式而聯系在了一起。我並沒有使用對於地球讀者來說毫無意義和內涵的奧爾特語詞語,而是試著造出了一個地球詞語,它與這個奧爾特語詞語大致相當,同時還保留了一些奧爾特語術語的風味。我在本書其他很多地方也做了相同的嘗試,並根據具體情況進行了比照調整。
一些阿爾布赫星動植物品種名稱被轉化為地球上近似對等物種的名稱。因此盡管這些人物可能會說胡蘿卜、土豆、狗、貓等,但並不意味著阿爾布赫星上真的有相同的物種。阿爾布赫星自然有自己的動植物。在這裡,使用這些地球上的近似對等物種的名稱是為了避免旁生枝節,比如如果提到的是胡蘿卜在阿爾布赫星的對等物,就還得對其表型做出詳細的解釋。
下邊是一張非常粗略的阿爾布赫星歷史年表。在剛開始閱讀本書時,這張表裡的內容不會顯示出太大意義,但讀到一定的進度時,它就會成為有用的參考資料。
前3400年至前3300年: 克諾烏斯和他的女兒德雅特與敘萊亞生活的大概
時間。
前2850年: 幾何學之父阿德拉貢創立奧利森納聖殿。
前2700年: 狄亞克斯驅趕迷信狂,按照公理原則創立理學並為其命名。
前2621年: 奧利森納聖殿毀於火山爆發。遊方時代發端。眾多幸存理學者被吸引到埃特拉斯城邦。
前2600年至前2300年: 埃特拉斯黃金時代。
前2396年: 忒倫奈斯被處決。
前2415年至前2335年: 普洛塔斯生活的時代。
前2272年: 埃特拉斯被巴茲帝國強制吞並。
前2204年: 巴茲教創立。
前2037年: 巴茲教成為帝國國教。
前1800年: 巴茲帝國達到鼎盛。
前16世紀: 多種軍事失利致使巴茲帝國急劇收縮。理學者退出公眾生活。聖嘉爾塔斯撰寫《世俗界》,由此開辟舊馬特時代。
前1472年: 巴茲帝國滅亡,火燒圖書館。幸存的有文化者集中到了巴茲修道院或嘉爾塔斯馬特。
前1150年: 秘法派興起。
前600年: 復興。清洗秘法派,初創《書》。
前500年: 馬特系統蔓延,探索時代,發現動力學定律,現代應用理學誕生。踐行時代發端。
前74年: 次厄報。
前52年: 第二次厄報。
前43年: 普洛克創立“圈子”。
前38年: 普洛克的著作遭哈利康駁斥。
前12年: 第三次厄報。
前5年: 大災厄。
0年: 大改組。次大集修。新馬特體系創立。頒布《戒律書》與《詞典》版。
121年: 聖蒙科斯特集修院分裂為兩派,句法學會和語義學會,這兩派還分別創立了普洛克修會和哈利康修會。
190年至210年: 聖巴裡托院的阿佛特人在使用句法技術操縱核句法領域取得領先。新質誕生。
211年至213年: 次劫掠。
214年: 劫掠後大集修廢止了大部分種類的新質。頒布《戒律書修訂版》。番會從普洛克修會分離。伊文內德裡克會從哈利康修會分離。
297年: 聖埃德哈在伊文內德裡克會之外建立了自己的修會。
300年: 在佰歲紀大隙節期間,人們發現數所佰歲紀馬特自200年起便已發生脫軌(“百年瘋”)。
308年: 聖埃德哈創立埃德哈集修院。
320年至360年: 數所集修院推進基因傳序的實踐理學研究,多為番會會士與哈利康會士合作興起。
360年至366年: 第二次劫掠。
367年: 劫掠後大集修。基因傳序操縱受到禁止。句法學會與語義學會劃清界限。頒布《戒律書新修訂版》。句法裝置被清除出馬特世界。伊塔人社群創立;許多前番會會士加入伊塔人。裁判所作為強制推行新規的手段而創立。所有的集修院都設立了秩序督察;現代戒尊制度建立,這種形式至少在後續的三千年中維持未變。
1000年: 屆仟歲紀大集修。
1107年至1115年: 發覺危險小行星(“大鉐”),促使世俗政權召集了一次非常大集修。
2000年: 第二屆仟歲紀大集修。
2700年: 普洛克會與哈利康會之間漸漸增長的對立催生了關於雄辯士和咒士的世俗傳說。
2780年: 在一次旬歲紀大隙節期間,世俗政權開始認識到了雄辯士和咒士正在研發的特種實踐理學。
2787年至2856年: 第三次劫掠造成除三大無玷馬特以外的所有集修院大幅減員。
2857年: 劫後大集修重組集修院。宗產被取締。通過多種措施降低了馬特生活奢侈度。修會數量縮減。餘下的修會人員重新分配,使得普洛克會和哈利康會的勢力更趨“均衡”。頒布《戒律書新二修訂版》。
3000年: 第三屆仟歲紀大集修。
3689年: 我們故事的開始。
目次
前言
致讀者的按語
第1部 普洛維納爾
第2部 大隙節
第3部 選遴
第4部 詛革
第5部 喚召
第6部 遊方
第7部 浪士
第8部 奧利森納
第9部 歸戒
第10部 膳席
第11部 降臨
第12部 安魂
第13部 大改組
外篇
世俗精英墻破立,宇宙之外遠親來——科幻小說《失落的星陣》漫談
書摘/試閱
第2部
大隙節
【伊塔人】 在晚期實踐理學奧爾特語中,Ita是一組首字母縮寫(因此古代文獻中有時寫作ITA),因為幾次厄報和大災厄時期的信息留存不詳,故其準確語源已不可考。學者們幾乎一致認為前兩個字母是“信息技術”(Information Technology)的縮寫,“信息技術”是踐行時代晚期句法裝置行業的詭話用語。第三個字母的來源尚存爭議,存在有多種假說:權威(Authority)、協會(Associate)、分部(Arm)、檔案(Archive)、聚合者(Aggregator)、聯合(Amalgamated)、分析師(Analyst)、代理(Agency)和助理(Assistant)。這個字母的含義關係著伊塔人在大改組前擔當的職能,不同的假說代表著不同的猜想,因此不同的學派支持不同的假說。在早期新奧爾特語中(第二次劫掠前),指集院專門研究句法裝置實踐理學的部門。在晚期新奧爾特語中,指的是一個被剝奪了公民權的工匠階層,伊塔人獲準在三十七座集院內從事與大鐘相關的工作,但須嚴格遵守與阿佛特人的隔離政策。這些集院違背了第二次劫掠後改革的技術規定,在建造大鐘時納入了帶句法裝置的子系統,伊塔人的職責就是維護這套子系統。
—《詞典》,第四版,改元3000年
3689年的最後一夜,我做了個夢,夢見敖羅洛??士正在為某種事煩惱,旁人也注意到了他的不安,但包括他本人在內,所有人都諱莫如深。於是他的煩惱成了個秘密。但大家也知道問題的所在:“行星”脫離了軌道,大鐘出了差錯。大鐘的附屬裝置裡有一臺大天象儀,坐落在日紀門與北堂殿之間的前廊,是一座太陽系的機械模型,用來顯示所有行星與衛星的實時位置。它已準確無誤地運轉了三十四個世紀,現在卻出了差錯。天象儀上的大理石球、水晶球、鋼球和青金石球都已經對不上行星在天上的位置了,敖羅洛??士只用一支小天文望遠鏡也能看得出來。出錯的原因夢裡沒說,但按我理解這肯定跟伊塔人有關,因為驅動天象儀的就是他們在大院堂地窖裡管理的裝置。
有傳言說,這套系統也在細微地校正著主鐘表的運行速率。所以如果地下室裡的差錯一直不解決,問題就會嚴重到有目共睹,比如太陽不及天頂就鳴響午鐘,或者太陽已升起日紀門還不開。
按正常的邏輯,應該是天象儀的小偏差先出現,過後才會發生這些大麻煩才對。但在夢裡,兩種情況是同時發生的。所以盡管我看到天象儀顯示著錯誤的月相,也看到市人在午夜裡逛進日紀門,還是鬧不明白讓敖羅洛煩惱的問題的根源在哪兒。可不知為什麼,這些問題對我的困擾都比不上鐘塔傳來的鐘聲:吊鐘正鳴響著錯誤的變奏調……
我睜開了眼睛才聽到大隙節的鐘聲。或者說我同寢的??士們都是如此。鐘聲的調子變化多端,要仔細聽上幾分鐘才能聽出奏的是哪段。鐘塔的機械裝置可以自己奏幾種固定的調子,比如報時。但要召集奧特或宣告其他事件,敲鐘隊就得讓吊鐘與機械裝置脫離,靠人力敲出各種變奏調和置換調。這些曲調的編寫有特定的模式與法則,我們都學過。這樣做是為了將消息傳遍整個集??院,而不讓墻外的人聽出消息的內容。
不過大隙節倒沒什麼可保密的。這是3690年的第一天;因此不單日紀門,歲紀門與旬紀門都會在日出時分開啟。就算是外人,只要看過日歷的都心知肚明,我們自然也是一樣。但不知何故,聽到鐘聲響起卻沒有一個人爬起來,直到鐘塔傳來的調子已開始前後顛倒,上下翻轉,反向回旋,我們才終於有了動作。
我們坐了起來,寒冷的小寢裡是三個赤身裸體的??士,和亂七八糟堆在草鋪上的帛單、弦索、球。這種日子得穿得正式,只靠自己是很難搞定的。霍爾巴恩??士第一個下了地,我便斜探著身子去摸索他那塊翻卷的暖烘烘的帛單,用手指頭找著毛邊,拽了過來。小寢裡的第三個人,阿爾西巴爾特•士,是最後一個醒的,被我和霍爾巴恩兇了一頓,他才終於抓起了那塊帛單的齊邊。我倆一人拎著帛單一頭,到走廊上把它展開來。睡覺的時候,為了取暖,霍爾巴恩??士把它弄成了厚厚的短被,還毛茸茸的。
我和阿爾西巴爾特把這塊帛單攥成一束,一人揪住一頭用力拔河,把它抻到了原來的三倍長,也薄了不少。霍爾巴恩把弦索團在手心裡,往帛單底下一鉆,起身時讓它掛住左肩。接下來他只要站在原地時左時右地轉圈,必要時抬抬胳膊就行了,阿爾西巴爾特和我則像天象儀上的行星那樣繞著他轉動,把帛單纏在他的身上,有的地方展平,有的地方打褶。這種纏法是出了名的不牢靠,所以我倆還得幫他按著,等他自己用弦索東勒西捆,在關鍵的地方打上結,綁結實了我們才松了手。等他騰出手來,又跟阿爾西巴爾特一起幫我纏好。最後才輪到我倆幫阿爾西巴爾特纏。阿爾西巴爾特凡事都喜歡排最後一個,這樣才能得到最好的結果。倒不是他愛慕虛榮。恰恰相反,他似乎是我們這撥人裡最適合馬特生活的一個。他是個魁梧的大個子,一直在拼命留胡子,讓自己看起來更顯老。但在纏帛單這種事兒上,他卻總堅持樣式正統,不像利奧??士那般時刻追求標新立異。
纏好帛單,我們又花了點工夫,拿弦索多繞出些道道,把兜帽整出點形狀:這種罩衣也只能靠這些來顯示一點個人風格了。
編好的涼鞋堆在寢樓門口的地上。我把腳伸進鞋堆,扒拉著想找雙自己能穿的。當初編戒律的人都住在暖和的地方。所以戒律只準許每個阿佛特人擁有一塊帛單、一條弦索和一個球,對鞋子卻只字未提。對我們來說,這在夏天倒不成問題。但天馬上就該冷了。而且大隙節期間我們可能還要去墻外,去走那些有玻璃碴和其他危險品的城市街道。因此我們對自己稍稍放松了要求,大隙節的時候穿輪胎做的涼鞋,冬天穿軟底棉靴。這種習慣在??埃德哈由來已久,裁判所到現在還沒來找過麻煩,所以我們應該也不會有事兒。我找到了一雙合適的涼鞋,綁在了自己腳上。
最後,我們仨又把球拿出來,調到拳頭大小,一邊往大院堂那邊溜達,一邊把弦索末端垂下的那截繞在球上,編成個簡單的網子把它兜住,再讓球充氣把弦索繃緊。三個人都把球點亮,讓它發出柔和的緋紅色光芒。它的光亮剛好可以給我們照路,而緋紅的顏色則是十年士的標志,這麼做是為了跟一年士區分,因為過一會兒我們就得和他們混在一起了。
弄好以後一松手,球就在右胯旁垂下,貼著大腿擺動起來。黑暗之中兩三百人一起走向大院堂時,那景象看起來煞是迷人。如果你想把自己變成??徒雕像的模樣,可以一只手捧著發亮的球,另一只手撫著它,凝視遠方,做出癡迷於克諾烏斯之光的樣子。
四十個起得更早的阿佛特人已經聚在了高壇之內。我們進來時他們正唱著旬歲紀大隙節的行列??詠。織就這支??詠的旋律,十年來我都從未聽過,或者說,自從那個日出時分,我走進旬紀門,眼看著鐵石的大門軋軋地合上,把我熟識的一切都關在門外以來,還從未聽到過這段旋律。這旋律深深滲入我的腦海,弄得我幾乎站立不穩,差點兒倒在別人身上,那人是利奧,這回他倒沒趁勢扭胯把我頂翻,還像扶聖像畫似的推著我站直了身子,隨後便將注意力轉回到了奧特上。
所有的音樂都合著大鐘的拍子,大鐘就是它們的節拍器和指揮。演奏又持續了一刻鐘:沒有吟誦,沒有布道,只有音樂。
天空澄澈,日出之際,光便從星陣頂上的石英棱鏡泄入了豎井。音樂停了。我們也熄滅了球的光芒。從天而降的光束,我印象中起初是翡翠色的,抑或是我的眼睛騙了我,一眨眼工夫它又變了顏色,變成了你在黑暗的小寢裡點亮燈火時,從手背透出的顏色。高壇裡一片寂靜,靜得令人難耐,我們都在擔心大鐘出錯(像我夢裡那樣),擔心大門不會開啟。
然而片刻之後,中央重錘就開始下墜,和每天日紀門開啟時一樣地下墜。但今天它仿佛成了一聲號令,讓所有人都仰起脖頸,望向了主樓支柱與大院堂拱頂的交會之處。我們聽到了動靜,也切實看到了。下墜了!兩個重錘都在下墜,沿著軌道一路向下,同時開啟了歲紀門與旬紀門。
我們全都喘息著、驚叫著、歡呼著,很多人還忍不住擦拭眼睛。我甚至聽得到千年士們在東南屏後發出應和。立方體和八面體墜到了視平線的高度,所有人都呼喊了起來。我們為它們鼓掌,像歡迎頒獎禮上的名人。它們快墜到地面時,我們都肅靜下來,像在擔心它們會砸在地上。但是越靠近地面它們就下墜得越慢,最終緩緩停在了離地面僅一掌之遙的地方。所有人都笑了。
從某種角度來說這的確可笑。大鐘不過是一部機械,此時它不會做別的動作,只會讓重錘下墜。但眼看著一切發生,還是帶給人妙不可言的感受。唱詩班該在此時唱一支復調,他們卻幾乎無法成聲,但走板荒腔也成了樂音。
在歌聲掩映下,聽得到外面的淙淙水聲。
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。