生命的試驗:約翰一書研讀
商品資訊
系列名:聖經與神學
ISBN13:9786267287057
替代書名:The Tests of Life: A Study of the First Epistle of St. John
出版社:聖經資源中心
作者:羅伯特.勞
譯者:何德澤
出版日:2023/04/01
裝訂/頁數:平裝/400頁
規格:23cm*16.5cm*2.2cm (高/寬/厚)
版次:1
商品簡介
作者簡介
序
目次
書摘/試閱
相關商品
商品簡介
本書作者針對約翰一書的各章節進行詳盡地闡釋,並用主題式分析作區別,且引用希臘文字、關鍵字句對照及相關經文做補強及說明,形成特殊的解經方式。並以公義、愛、信仰試驗為主軸,確信自己是從神而生,守誡命合神心意並有永生。對於有興趣更深入理解約翰一書的讀者,此書是值得參考和入手的書籍。
作者簡介
羅伯特‧勞(Robert Law 1860-1919)
曾在蘇格蘭擔任五年的牧職,並在多倫多大學諾克斯學院擔任十年的新約研究教授。
譯者 何德澤
全職傳道人,有多年神學教導和牧會經驗。籍貫浙江省義烏市。北京大學理學士,美國杜克大學分子生物學碩士,哥倫比亞聖經神學院道學碩士。喜好博覽群書,竭力追求真道,並立志在踐行的路上奮勇前行。目前跟妻子並三個孩子在上海居住。
序
前言
由於本書只有一部分的內容可以口頭表達,我認為沒有必要遵循「講座」的固定形式或標題,而是(經受託人同意)為每個主要的課題指定了單獨的「章節」。我相信,對於這封書信的解說所採用的方法: 將一個共同主題的段落組合在一起,會展現出一些優點,從而在某種程度上彌補了這個做法的缺點。我很清楚,與連續的經文解讀相比,它具有某些不足之處。然而,在第一章中,通過仔細的索引,以及自由地使用串珠式的交叉引用,從而對書信進行了特殊的全面分析,我已經盡力減少了這些不足。為了方便讀者,我在註腳中列出了用來解釋或確定所採用之解讀方式最為必要的解經細節;但是,當這些涉及到冗長或複雜的討論時,它們連同所有注釋的細節要點,都已歸入本卷末的章節附註之中。在這些章節附註中,將會始終遵循「書信」連續的文本。
針對該「書信」各種批評性版本之間的文本差異,相對來說並不重要,我發現基本上很少有必要提及它們。本書所用的文本是蒂申多夫(Tischendorf)的第八版;但在某一段中(約壹五18),我更喜歡我們的授權版本(英王欽定版)和修訂者邊注中所示的文字。
在當然需要感激的那些注釋者當中,我首先要提到維斯特克特(Westcott)。也許是由於天生的好鬥,人們更容易引用某位作家的話來表達不同意見,而不是為要表示同意;但是,儘管我發現我大部分提及「維斯特克特」皆是帶有批評性質的,但我並不覺得是在貶低這一偉大的注釋書。儘管有種種不足之處,但作為一本專為學習該卷書信的人而準備材料豐富的雜誌,它仍然是無與倫比的一枝獨秀。我發現許特(Huther)和普朗莫(Plummer)的評論特別有用;但最具原創性、最美麗、最深刻的是羅斯(Rothe)的作品;而令人驚訝的是,當中還沒有完整的譯本出現。此外,我希望向吉本(J. M. Gibbon)的《永生》(Eternal Life)致謝,對本「書信」而言,這是一篇非常優秀且廣受歡迎的解經書;還有司各特(E. F. Scott)教授的《第四部福音》(Fourth Gospel), 是因為這部傑出的作品清晰地揭示了許多重要的觀點,同時也帶來了許多新鮮的思想刺激。但沒有一本書要比莫爾頓(Moulton)的《新約希臘語語法》(Grammar of New Testament Greek)更值得我感激,因為我對其下一卷書的出版已經迫不及待了。
休.麥金托什(H.R. Mackintosh)教授,他是新學院(New College)的神學博士;而尊敬的湯瑪斯.笛克森(Thomas S. Dickson), 他是愛丁堡的文學碩士。他們在校對方面給予我非常慷慨和寶貴的幫助,讓我感激不盡。大衛.杜夫(David Duff, B.D.)先生不僅在這方面提供了同等的服務,而且甚至在其準備階段,也對這本書進行了嚴格且有助益的批評,這全然出於友誼的饋贈,我實在難以有適當的措辭,表達我深切的感激之情。最後,我滿懷期待地感謝本書的每一位讀者,他們都不吝接受一個事實,那就是:作為一個在城市繁忙的牧師,每天隨時面臨各種需要;我就是在這種情況下,展開了這本書的編寫工作,讀者們無疑會在書中發現一些缺陷,但請諒解這些缺陷乃歸因於上述的處境。
愛丁堡,一九○九年一月
由於本書只有一部分的內容可以口頭表達,我認為沒有必要遵循「講座」的固定形式或標題,而是(經受託人同意)為每個主要的課題指定了單獨的「章節」。我相信,對於這封書信的解說所採用的方法: 將一個共同主題的段落組合在一起,會展現出一些優點,從而在某種程度上彌補了這個做法的缺點。我很清楚,與連續的經文解讀相比,它具有某些不足之處。然而,在第一章中,通過仔細的索引,以及自由地使用串珠式的交叉引用,從而對書信進行了特殊的全面分析,我已經盡力減少了這些不足。為了方便讀者,我在註腳中列出了用來解釋或確定所採用之解讀方式最為必要的解經細節;但是,當這些涉及到冗長或複雜的討論時,它們連同所有注釋的細節要點,都已歸入本卷末的章節附註之中。在這些章節附註中,將會始終遵循「書信」連續的文本。
針對該「書信」各種批評性版本之間的文本差異,相對來說並不重要,我發現基本上很少有必要提及它們。本書所用的文本是蒂申多夫(Tischendorf)的第八版;但在某一段中(約壹五18),我更喜歡我們的授權版本(英王欽定版)和修訂者邊注中所示的文字。
在當然需要感激的那些注釋者當中,我首先要提到維斯特克特(Westcott)。也許是由於天生的好鬥,人們更容易引用某位作家的話來表達不同意見,而不是為要表示同意;但是,儘管我發現我大部分提及「維斯特克特」皆是帶有批評性質的,但我並不覺得是在貶低這一偉大的注釋書。儘管有種種不足之處,但作為一本專為學習該卷書信的人而準備材料豐富的雜誌,它仍然是無與倫比的一枝獨秀。我發現許特(Huther)和普朗莫(Plummer)的評論特別有用;但最具原創性、最美麗、最深刻的是羅斯(Rothe)的作品;而令人驚訝的是,當中還沒有完整的譯本出現。此外,我希望向吉本(J. M. Gibbon)的《永生》(Eternal Life)致謝,對本「書信」而言,這是一篇非常優秀且廣受歡迎的解經書;還有司各特(E. F. Scott)教授的《第四部福音》(Fourth Gospel), 是因為這部傑出的作品清晰地揭示了許多重要的觀點,同時也帶來了許多新鮮的思想刺激。但沒有一本書要比莫爾頓(Moulton)的《新約希臘語語法》(Grammar of New Testament Greek)更值得我感激,因為我對其下一卷書的出版已經迫不及待了。
休.麥金托什(H.R. Mackintosh)教授,他是新學院(New College)的神學博士;而尊敬的湯瑪斯.笛克森(Thomas S. Dickson), 他是愛丁堡的文學碩士。他們在校對方面給予我非常慷慨和寶貴的幫助,讓我感激不盡。大衛.杜夫(David Duff, B.D.)先生不僅在這方面提供了同等的服務,而且甚至在其準備階段,也對這本書進行了嚴格且有助益的批評,這全然出於友誼的饋贈,我實在難以有適當的措辭,表達我深切的感激之情。最後,我滿懷期待地感謝本書的每一位讀者,他們都不吝接受一個事實,那就是:作為一個在城市繁忙的牧師,每天隨時面臨各種需要;我就是在這種情況下,展開了這本書的編寫工作,讀者們無疑會在書中發現一些缺陷,但請諒解這些缺陷乃歸因於上述的處境。
愛丁堡,一九○九年一月
目次
前言/3
縮寫語/7
第1章 風格和結構/11
第2章 書信的辯論目的/35
第3章 作者/46
第4章 《上帝論》―生命與光/57
第5章 《上帝論》―公義與慈愛/70
第6章 基督論/90
第7章 基督論的見證/107
第8章 有關罪和世界的教義/124
第9章 有關挽回祭的教義/149
第10章 永生/171
第11章 公義的試驗/190
第12章 愛的試驗/210
第13章 信仰的試驗/234
第14章 有關確據的教義/253
第15章 基督徒經驗的增長/278
第16章 末世論/286
第17章 它與第四福音書的關係/307
注釋/337
縮寫語/7
第1章 風格和結構/11
第2章 書信的辯論目的/35
第3章 作者/46
第4章 《上帝論》―生命與光/57
第5章 《上帝論》―公義與慈愛/70
第6章 基督論/90
第7章 基督論的見證/107
第8章 有關罪和世界的教義/124
第9章 有關挽回祭的教義/149
第10章 永生/171
第11章 公義的試驗/190
第12章 愛的試驗/210
第13章 信仰的試驗/234
第14章 有關確據的教義/253
第15章 基督徒經驗的增長/278
第16章 末世論/286
第17章 它與第四福音書的關係/307
注釋/337
書摘/試閱
在新約的著作中,約翰一書這封書信的一個特點是,它公開寫明其實際的目的,乃是為著檢驗之目的。為展示基督徒生命的那些特徵,每一個特徵都是不可或缺的標準,所有的這些特徵共同構成了其真實性的無可爭辯的證據,這是決定書信整體計畫的目標,並支配了當中的幾乎每一句話為:「我將這些話寫給你們信奉上帝兒子之名的人,要叫你們知道自己有永生」(五13)。
正如我們所看到的,根據約翰的概念,生命是構成有意識的基督徒經驗的整個現象的本質、或生動活潑的原則,而生命本身不能成為直接意識的對象。它的擁有是屬於一個推斷出來的事項,它的存在只有通過其適當的效果來證明。它可以簡單地作為生命來檢驗,通過以下這些功能的證據―生長、吸收營養和繁殖這些功能―這是每一種生命能量的特徵。
或者,它可以通過其屬性進行一般性檢驗,正如樹的種類是通過其果實的種類來確定的。本書信完全採用這後一種方法。它要求讀者自己去嘗試,不是為了檢驗其屬靈生命的充實和豐碩,而是考察他們是否有展現出在本質上屬於上帝生命的品性。上帝是公義的,所以凡在他裡面有神聖生命的人就會行公義。上帝就是愛,因此祂在人身上的生命就會在愛中顯現出來。上帝在祂的獨生子耶穌基督裡意識到了自己,因此祂的生命通過人們的信仰―他們在耶穌裡對神性(Divine)的感知,而在他們身上顯現出來。
但是上帝不僅僅是生命,祂還是光;與祂相交不僅是主動參與神聖(Divine)生命;它也是有意識的並且是在道德層面的―「我們若在光明中行,如同上帝在光明中。」(一7)正是這種「行在光中」的思想,作為一個整體支配著書信的第一個循環;1正是從這個角度,使得三個基本考驗―公義、愛和信念―得以在其中進行。
正如我們所看到的,根據約翰的概念,生命是構成有意識的基督徒經驗的整個現象的本質、或生動活潑的原則,而生命本身不能成為直接意識的對象。它的擁有是屬於一個推斷出來的事項,它的存在只有通過其適當的效果來證明。它可以簡單地作為生命來檢驗,通過以下這些功能的證據―生長、吸收營養和繁殖這些功能―這是每一種生命能量的特徵。
或者,它可以通過其屬性進行一般性檢驗,正如樹的種類是通過其果實的種類來確定的。本書信完全採用這後一種方法。它要求讀者自己去嘗試,不是為了檢驗其屬靈生命的充實和豐碩,而是考察他們是否有展現出在本質上屬於上帝生命的品性。上帝是公義的,所以凡在他裡面有神聖生命的人就會行公義。上帝就是愛,因此祂在人身上的生命就會在愛中顯現出來。上帝在祂的獨生子耶穌基督裡意識到了自己,因此祂的生命通過人們的信仰―他們在耶穌裡對神性(Divine)的感知,而在他們身上顯現出來。
但是上帝不僅僅是生命,祂還是光;與祂相交不僅是主動參與神聖(Divine)生命;它也是有意識的並且是在道德層面的―「我們若在光明中行,如同上帝在光明中。」(一7)正是這種「行在光中」的思想,作為一個整體支配著書信的第一個循環;1正是從這個角度,使得三個基本考驗―公義、愛和信念―得以在其中進行。
主題書展
更多
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。