Chinois sans frontières tome 3精彩漢語:中級漢語教材(B1-B2)(第三冊)
商品資訊
ISBN13:9786263666924
替代書名:Chinois sans frontières tome 3
出版社:五南圖書出版
作者:林季苗; 信世昌
出版日:2024/05/10
裝訂/頁數:平裝/228頁
規格:29.7cm*21cm*1.4cm (高/寬/厚)
重量:770克
版次:1
商品簡介
作者簡介
目次
書摘/試閱
相關商品
商品簡介
本教材以實用性及溝通性為主要教學目標,以學生最感興趣的題材設計。其目
的在於讓學生的學習過程中能快速達到交際溝通的能力。每課字體都是繁簡併列,
適合不同目的的學習者,並能和來自不同地區的華人交流。學生學完此教材後,中
文程度可以達到CEFR B1-B2 的水準。
壹、課本的編排特色
一、 本教材專為法語地區的大學中文課程所設計,適合中級程度的漢語課使用,目
標程度是CEFR B1-B2。
二、 本教材每課都ㄧ個情境對話,會話場景能讓學生學得各式情境主題的實用漢
語。
三、 學生在學完本書,能習得約四十多個語法點或句型,在口語上可表達大多數生
活上的對話交流需求。
四、 本教材每課皆有生詞,全書的課文生詞共約514 個;部分生詞是補充性質,供
查詢之用,可以不教。
五、 本教材共有八課,包括兩個複習課,在每三課之後設計一個複習課,例如第四
課是複習第一到第三課的內容,第八課複習第五到第七課的內容,欲藉此鞏固
學生的學習成效,並且讓學習落後的學生能夠趕上進度。
六、每課都包括閱讀練習、聽力練習和綜合練習,藉以加強語言技能。
七、 本教材的聽力部分,包括每課的課文、生詞及聽力練習,都可另於出版社網上
下載其語音檔案。
八、 課本中的中文都以傳統漢字及簡體字並列,可學習任何一種字體,並讓學生可
以比較。
貳、每課的架構
每課的架構基本相同,均包括八個部分,說明如下:
一、課文
每課的課文均分為兩個部分,第一部分是對話,每課對話人物討論該課的中心
話題。每課第一部分的對話討論之話題並將以一篇文章做延續,冀望學生能夠藉此
了解華語各地區在語言及生活上相同和相異之處。
二、生詞
除了拼音和法語解釋以外,在兩岸詞彙不同之處也加註說明。每課的生詞量約
在50 個到80 個之間。
編輯前言Avant-propos
1xnaint1.indd 5 2024/4/30 上午 10:27:55
(6)
三、語法練習
本書挑選重要的語法點做解釋,解釋後並附有練習,讓學生可以馬上檢核對該
語法點的理解程度。
四、慣用語
每課介紹幾個漢語常用慣用語,藉此學習漢語文化和語言的關係。
五、口語/聽力練習
聽力練習係根據每課內容及語法點編寫而成,可由教師於課堂指導學生完成,
或留做課後複習之用,聽力練習的聲音檔案皆可從出版社網站下載。
六、句子重組練習
每課的句子重組練習可以有效加強學生組句能力。可由教師於課堂帶領學生練
習,亦可做課後作業複習之用。
七、綜合練習
透過大量的圖片、各式活動和小組的練習,訓練學生聽、說、讀和寫的技能,
並強化當課的學習。該部分也提供兩岸真實的語料情境,並利用語料設計問答題,
讓學生透過這些材料了解兩岸實際的生活方式。
八、文化註解
每課透過幾位法國學者介紹不同面向的文化主題,學習漢語世界的文化議題,
其中部分單元也比較了兩岸的異同。
Avant-propos
Première méthode de chinois écrite à la fois en caractères traditionnels et simplifiés,
Chinois sans frontières permet aux apprenants francophones de se familiariser simultanément
avec les deux types d’écritures chinoises en usage. Chaque leçon est composée d’un dialogue et
d’un texte qui se déroulent dans un contexte français, chinois ou taïwanais. Résolument ancrée
dans la vie quotidienne, cette méthode invite les apprenants à communiquer oralement dès la
première leçon. Réalisée par d’éminents spécialistes du chinois langue étrangère, elle introduit
toutes les dimensions de la langue chinoise : compréhensions et expressions écrites et orales,
grammaticale, lexicale et culturelle. En bonus, des fichiers audios et les corrigés des exercices
sont téléchargeables sur le site de la maison d’édition Wunan.
Le niveau visé par ce troisième tome de Chinois sans frontières correspond au B1-B2 du
Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL).
的在於讓學生的學習過程中能快速達到交際溝通的能力。每課字體都是繁簡併列,
適合不同目的的學習者,並能和來自不同地區的華人交流。學生學完此教材後,中
文程度可以達到CEFR B1-B2 的水準。
壹、課本的編排特色
一、 本教材專為法語地區的大學中文課程所設計,適合中級程度的漢語課使用,目
標程度是CEFR B1-B2。
二、 本教材每課都ㄧ個情境對話,會話場景能讓學生學得各式情境主題的實用漢
語。
三、 學生在學完本書,能習得約四十多個語法點或句型,在口語上可表達大多數生
活上的對話交流需求。
四、 本教材每課皆有生詞,全書的課文生詞共約514 個;部分生詞是補充性質,供
查詢之用,可以不教。
五、 本教材共有八課,包括兩個複習課,在每三課之後設計一個複習課,例如第四
課是複習第一到第三課的內容,第八課複習第五到第七課的內容,欲藉此鞏固
學生的學習成效,並且讓學習落後的學生能夠趕上進度。
六、每課都包括閱讀練習、聽力練習和綜合練習,藉以加強語言技能。
七、 本教材的聽力部分,包括每課的課文、生詞及聽力練習,都可另於出版社網上
下載其語音檔案。
八、 課本中的中文都以傳統漢字及簡體字並列,可學習任何一種字體,並讓學生可
以比較。
貳、每課的架構
每課的架構基本相同,均包括八個部分,說明如下:
一、課文
每課的課文均分為兩個部分,第一部分是對話,每課對話人物討論該課的中心
話題。每課第一部分的對話討論之話題並將以一篇文章做延續,冀望學生能夠藉此
了解華語各地區在語言及生活上相同和相異之處。
二、生詞
除了拼音和法語解釋以外,在兩岸詞彙不同之處也加註說明。每課的生詞量約
在50 個到80 個之間。
編輯前言Avant-propos
1xnaint1.indd 5 2024/4/30 上午 10:27:55
(6)
三、語法練習
本書挑選重要的語法點做解釋,解釋後並附有練習,讓學生可以馬上檢核對該
語法點的理解程度。
四、慣用語
每課介紹幾個漢語常用慣用語,藉此學習漢語文化和語言的關係。
五、口語/聽力練習
聽力練習係根據每課內容及語法點編寫而成,可由教師於課堂指導學生完成,
或留做課後複習之用,聽力練習的聲音檔案皆可從出版社網站下載。
六、句子重組練習
每課的句子重組練習可以有效加強學生組句能力。可由教師於課堂帶領學生練
習,亦可做課後作業複習之用。
七、綜合練習
透過大量的圖片、各式活動和小組的練習,訓練學生聽、說、讀和寫的技能,
並強化當課的學習。該部分也提供兩岸真實的語料情境,並利用語料設計問答題,
讓學生透過這些材料了解兩岸實際的生活方式。
八、文化註解
每課透過幾位法國學者介紹不同面向的文化主題,學習漢語世界的文化議題,
其中部分單元也比較了兩岸的異同。
Avant-propos
Première méthode de chinois écrite à la fois en caractères traditionnels et simplifiés,
Chinois sans frontières permet aux apprenants francophones de se familiariser simultanément
avec les deux types d’écritures chinoises en usage. Chaque leçon est composée d’un dialogue et
d’un texte qui se déroulent dans un contexte français, chinois ou taïwanais. Résolument ancrée
dans la vie quotidienne, cette méthode invite les apprenants à communiquer oralement dès la
première leçon. Réalisée par d’éminents spécialistes du chinois langue étrangère, elle introduit
toutes les dimensions de la langue chinoise : compréhensions et expressions écrites et orales,
grammaticale, lexicale et culturelle. En bonus, des fichiers audios et les corrigés des exercices
sont téléchargeables sur le site de la maison d’édition Wunan.
Le niveau visé par ce troisième tome de Chinois sans frontières correspond au B1-B2 du
Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL).
作者簡介
信世昌
國立清華大學跨院國際博士學位學程教授
Ph.D. Instructional Systems Technology, Indiana University-Bloomington, USA
研究專業:國際華語研究、華語教學設計、遠距教學、電腦輔助語言教學
林季苗
法國里昂第三大學漢語語言學副教授
法國里昂第三大學及法國國立東方語言文化學院漢語外語教學博士
研究專業:漢語外語教學、外語教師培訓、數位化語言教學、社會語言學
HSIN, Shih-Chang
Professeur des universités,
International Intercollegiate Doctoral Program,
Université nationale Tsing Hua de Taiwan
Docteur en technologie des systèmes pédagogiques, Université Indiana-Bloomington, USA.
Thèmes de recherches : Langue chinoise dans le monde, approches en didactique du chinois, enseignement à distance, enseignement de la langue assisté par ordinateur.
LIN-ZUCKER, Miao
Maitre de conférences en linguistique chinoise, Université Jean Moulin Lyon 3
Docteure en didactique du chinois, Université Jean Moulin Lyon 3 et INALCO
Thèmes de recherches :
Didactique du chinois langue étrangère, formation des formateurs, TICE, sociolinguistique.
國立清華大學跨院國際博士學位學程教授
Ph.D. Instructional Systems Technology, Indiana University-Bloomington, USA
研究專業:國際華語研究、華語教學設計、遠距教學、電腦輔助語言教學
林季苗
法國里昂第三大學漢語語言學副教授
法國里昂第三大學及法國國立東方語言文化學院漢語外語教學博士
研究專業:漢語外語教學、外語教師培訓、數位化語言教學、社會語言學
HSIN, Shih-Chang
Professeur des universités,
International Intercollegiate Doctoral Program,
Université nationale Tsing Hua de Taiwan
Docteur en technologie des systèmes pédagogiques, Université Indiana-Bloomington, USA.
Thèmes de recherches : Langue chinoise dans le monde, approches en didactique du chinois, enseignement à distance, enseignement de la langue assisté par ordinateur.
LIN-ZUCKER, Miao
Maitre de conférences en linguistique chinoise, Université Jean Moulin Lyon 3
Docteure en didactique du chinois, Université Jean Moulin Lyon 3 et INALCO
Thèmes de recherches :
Didactique du chinois langue étrangère, formation des formateurs, TICE, sociolinguistique.
目次
Sommaire
編輯前言(編輯前言)Avant-propos
Leçon 1 家庭(家庭)Famille
Leçon 2 大學生活(大學生活)La vie d’étudiant
Leçon 3 交通狀況(交通狀況)L’état du trafic
Leçon 4 複習(複習)Révision
Leçon 5 媒體(媒體)Les Médias
Leçon 6 休閒娛樂活動(休閒娛樂活動)Les loisirs
Leçon 7 藝術與文化(藝術與文化)L’art et la culture
Leçon 8 複習(複習)Révision
編輯前言(編輯前言)Avant-propos
Leçon 1 家庭(家庭)Famille
Leçon 2 大學生活(大學生活)La vie d’étudiant
Leçon 3 交通狀況(交通狀況)L’état du trafic
Leçon 4 複習(複習)Révision
Leçon 5 媒體(媒體)Les Médias
Leçon 6 休閒娛樂活動(休閒娛樂活動)Les loisirs
Leçon 7 藝術與文化(藝術與文化)L’art et la culture
Leçon 8 複習(複習)Révision
書摘/試閱
第一課 家庭
Leçon 1 : Famille
一、 課文
對話:我的家人
Dialogue : Ma famille
Xiaozhen va chez Nicolas pour la fête d’anniversaire de ce dernier. Elle voit une photo de
famille de Nicolas et ils commencent à parler de leurs propres familles.
Caractères traditionnels
尼古拉:很高興你今天來參加我的派對,你想喝什麼?
小 真:我想喝可樂。謝謝!
尼古拉:你別在那兒站著,來這兒坐吧!
小 真:好哇!尼古拉,這是你跟家人的照片嗎?
尼古拉: 是啊!那是去年聖誕節拍的。前面坐著的是我爸爸、媽
媽;後面站著的是我哥哥。
小 真:你爸爸做什麼工作呢?他看起來好嚴肅啊!
尼古拉:他的工作很多,還有三個孩子的花費,所以壓力很大。
小 真:你是老大嗎?
尼古拉: 不是,我是老么,有一個哥哥、一個姐姐。姐姐已經結婚
了,生了一個兒子;哥哥還是單身,但是有女朋友了。
小 真: 哇!你有一個外甥,已經當舅舅了。不像我是獨生女,以
後不能當阿姨,也不能當姑姑。
尼古拉: 真可惜!最近中國跟台灣的出生率越來越低,我有很多中
國朋友都沒有兄弟姐妹。
小 真: 對呀!這種少子化現象也影響許多方面。比方說,學校裡
的學生減少了,許多老師就找不到工作。
尼古拉: 真糟糕!本來我以後想當老師,現在看起來希望恐怕不大
Leçon 1 : Famille
一、 課文
對話:我的家人
Dialogue : Ma famille
Xiaozhen va chez Nicolas pour la fête d’anniversaire de ce dernier. Elle voit une photo de
famille de Nicolas et ils commencent à parler de leurs propres familles.
Caractères traditionnels
尼古拉:很高興你今天來參加我的派對,你想喝什麼?
小 真:我想喝可樂。謝謝!
尼古拉:你別在那兒站著,來這兒坐吧!
小 真:好哇!尼古拉,這是你跟家人的照片嗎?
尼古拉: 是啊!那是去年聖誕節拍的。前面坐著的是我爸爸、媽
媽;後面站著的是我哥哥。
小 真:你爸爸做什麼工作呢?他看起來好嚴肅啊!
尼古拉:他的工作很多,還有三個孩子的花費,所以壓力很大。
小 真:你是老大嗎?
尼古拉: 不是,我是老么,有一個哥哥、一個姐姐。姐姐已經結婚
了,生了一個兒子;哥哥還是單身,但是有女朋友了。
小 真: 哇!你有一個外甥,已經當舅舅了。不像我是獨生女,以
後不能當阿姨,也不能當姑姑。
尼古拉: 真可惜!最近中國跟台灣的出生率越來越低,我有很多中
國朋友都沒有兄弟姐妹。
小 真: 對呀!這種少子化現象也影響許多方面。比方說,學校裡
的學生減少了,許多老師就找不到工作。
尼古拉: 真糟糕!本來我以後想當老師,現在看起來希望恐怕不大
主題書展
更多
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。