There is no more authoritative collection of the poetry that Eliot himself wished to preserve than this volume, published two years before his death in 1965. Poet, dramatist, critic, and editor, T. S
'Each year Eliot's presence reasserts itself at a deeper level, to an audience that is surprised to find itself more chastened, more astonished, more humble.' Ted HughesPoet, dramatist, critic and edi
No book has done more to define modern poetry than T. S. Eliot's Collected Poems. The pinnacle of a lifetime's curation by Eliot himself, it was initially published in 1936, and then revised by Eliot
From Seattle’s earliest days as a Gold Rush boomtown to its celebration of the future during the 1962 World's Fair, local artists have created public art installations—statuary, reliefs and other scul
This critical edition of T. S. Eliot’s Poems establishes a new text of theCollected Poems 1909–1962, rectifying accidental omissions and errors that have crept in during the century since Eliot’s asto
This critical edition of T. S. Eliot’s Poems establishes a new text of the Collected Poems 1909–1962, rectifying accidental omissions and errors that have crept in during the century since Eliot’s ast
Born in New York in 1909, Milton Rogovin has been photographing coal miners since 1962, working first in Appalachia and later, in the 1980s, in Europe, Asia, South Africa, China, Mexico, and Cuba. Par
Eudora Welty (1909-2001) and William Faulkner (1897-1962) were Mississippi's foremost literary lions of the twentieth century. Their influence on American literature is immeasurable. As Faulkner's co
Eudora Welty (1909-2001) and William Faulkner (1897-1962) were Mississippi's foremost literary lions of the twentieth century. Their influence on American literature is immeasurable. As Faulkner's co
A new edition of the two-volume T. S. Eliot poemsThis critical edition of T. S. Eliot’s poems establishes a new text of the Collected Poems, 1909–1962, rectifying accidental omissions and errors that
T. S.艾略特,二十世紀著名詩人、劇作家和文學批評家,現代派詩歌領袖。《荒原》和《四個四重奏》等通過對語言、寫作風格與詩歌結構的創新嘗試令英語詩歌重現活力,是現代詩歌的里程碑之作,對二十世紀乃至今日的世界文學產生了深遠的影響。1948年,他因“對當代詩歌做出的卓越貢獻和所起的先鋒作用”而榮獲諾貝爾文學獎。《T.S.艾略特詩全集》前半部分為艾略特本人生前所編輯的《1909—1962年詩集》,後半部分則由為孫輩兒童創作的詩集《老負鼠之才智貓經》(著名音樂劇《貓》即由此改編)和詩人生前未結集的眾多詩篇集《三月兔的發明》《比納之夜》等構成,其中有幾十首此前未曾有過中譯版。本書譯者為翻譯家陳東飆,近年來專攻二十世紀英美現代派詩歌,對艾略特詩歌中的要點和難點均做了注釋,使之成為迄今為止最為全面、系統的漢譯艾略特詩歌全集。