十九世紀英國教育極重視莎翁作品,1806年英國作家高德溫(William Godwin)邀請了查爾斯.蘭姆(Charles Lamb)協助「少年圖書館」的出版計畫,查爾斯於是和姊姊共同合作,將莎翁的劇本改寫為適合青少年閱讀的故事,而出版了《莎士比亞戲劇故事集》(Tales from Shakespeare)。 本書採用蘭姆姊弟(Charles and Mary Lamb)改寫的故事,不同於莎翁的原
十九世紀英國教育極重視莎翁作品,1806年英國作家高德溫(William Godwin)邀請了查爾斯.蘭姆(Charles Lamb)協助「少年圖書館」的出版計畫,查爾斯於是和姊姊共同合作,將莎翁的劇本改寫為適合青少年閱讀的故事,而出版了《莎士比亞戲劇故事集》(Tales from Shakespeare)。 本書採用蘭姆姊弟(Charles and Mary Lamb)改寫的故事,不同於莎翁的原
十九世紀英國教育極重視莎翁作品,1806年英國作家高德溫(William Godwin)邀請了查爾斯.蘭姆(Charles Lamb)協助「少年圖書館」的出版計畫,查爾斯於是和姊姊共同合作,將莎翁的劇本改寫為適合青少年閱讀的故事,而出版了《莎士比亞戲劇故事集》(Tales from Shakespeare)。 本書採用蘭姆姊弟(Charles and Mary Lamb)改寫的故事,不同於莎翁的原
十九世紀英國教育極重視莎翁作品,1806年英國作家高德溫(William Godwin)邀請了查爾斯.蘭姆(Charles Lamb)協助「少年圖書館」的出版計畫,查爾斯於是和姊姊共同合作,將莎翁的劇本改寫為適合青少年閱讀的故事,而出版了《莎士比亞戲劇故事集》(Tales from Shakespeare)。 本書採用蘭姆姊弟(Charles and Mary Lamb)改寫的故事,不同於莎翁的原
It's time to go to the theatre! This intricately paper-engineered book will amaze and entertain both parents and children. Thanks to die-cuts and elegant pop-ups, each page becomes a three-dimensional
Tales from Shakespeare by Charles and Mary Lamb was written to be an 'introduction to the study of Shakespeare', but are much more entertaining than that. All of Shakespeare's best-loved plays, comic
O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?Deny thy father, and refuse thy name;Or, if thou wilt not, be but sworn my love,And I'll no longer be a Capulet. (II, ii,33)喔!羅密歐,羅密歐!為何你偏偏是羅密歐?否認你的父親,放棄你的姓氏吧;
Be not afraid of greatness: some men are born great, some achieve greatness, and some have greatness thrust upon them. 不要畏懼尊貴。有些人生來就尊貴,有些人的尊貴是努力而來的, 有些人的尊貴則是送上門來的。 《第十二夜》(Act II, Scene V) A woman mov
*The course of true love never did run smooth. 真愛之路崎嶇難行。《仲夏夜之夢》(Act 1, Scene 1)*Cupid is a knavish lad, thus to make poor females mad.失德的邱比特放蕩不羈,讓可憐的女人們失了心。《仲夏夜之夢》(Act 3, Scene 2)*The fool
In sooth, I know not why I am so sad:It wearies me; you say it wearies you;But how I caught it, found it, or came by it,What stuff 'tis made of, whereof it is born, I am to learn;And such a want-wit s