David Nicholls brings to bear all the wit and intelligence that graced ONE DAY in this brilliant, bittersweet novel about love and family, husbands and wives, parents and children. Longlisted for the
“Do not let a mop sit overnight in water. Fix things before they get too big for fixing.” Fifth-grader Mattie Breen writes it all down. She has just one week to convince Uncle Potluck to take her on a
Not all princesses dress in pink.Some play in bright red socks that stink,blue team jerseys that don’t quite fit,accessorized with a baseball mitt,and a sparkly crown!Princesses come in all kinds. Exu
「這是我的夢體――我用它在夢中行走。」前衛音樂教母、多媒體實驗家、文化間諜、藝術情報員,她是全方位的藝術天才,也是一部美國當代藝術的發展史。蘿瑞・安德森 Laurie Anderson 親撰、收錄700張珍貴圖照,回顧逾40年藝術生涯的重量圖文大作!特邀新媒體藝術家、蘿瑞・安德森創作夥伴黃心健專文推薦這本書是穿越我漫長藝術家生命的一場旅行。是關於我所失去的以及我所找到的事物。小樹(StreetVoice 音樂頻道總監)、李明璁(社會學家、作家)、耿一偉(策展人)、馬世芳(廣播人)、張世倫(藝評家、作家)、陳德政(作家)、黃聖哲(台灣藝術與文化社會學學會理事長)、魏琬容(OISTAT國際劇場組織執行長)――跨域推薦「我能看見未來,那是一個地方。」身為當代最受尊祟、最具創意的多媒體藝術家之一,美國前衛音樂教母蘿瑞.安德森身兼音樂家、表演藝術家、作曲家、小說作家與電影導演等多重身分,在音樂和純藝術之間自在遊走,本書為安德森首度完整回顧其逾四十年的創作生涯,親自挑選並詳述最具代表性的個人作品。早在二十一世紀高科技勃興多年之前,安德森就因為對新媒體深感興趣,成為使用科技創作出嶄新藝術形式的先驅者。但不論她使用何種媒介,對語言和說故事的探索才是安德森真正的擅長。安德森在近幾前開始重新瀏覽過去四十年來的作品檔案,其中包括大量的文件、筆記本和速寫本。在這個過程中,她有了新的發現,並以全新的眼光審視了許多作品,進而促使她提筆書寫,思索語言如何融入她的視覺作品,並對語言如何受到政治、科技、詩歌所影響,以及故事與歌曲的差異,提出引人深思的評論,也讓讀者透過藝術家本人的文字,對其作品進行更私密的解讀。同時間拍攝的長片《犬之心》(Heart of a Dog)省思生命、生死和周遭所愛之人事物,片中令人動容的旁白許多便收錄於本書中。「看著文字、看見文字、閱讀文字、理解文字, 並把它們連結到思想與事物。有些文字是由光、由記憶所打造出來――而當它們被大聲朗誦出來時――則是由聲音與空氣所構成。」在這本具有里程碑意義的著作中,安德森匯集了她迄今為止最全面的藝術作品集,其中有一些文字與作品過去從未公開亦未曾出版。這本書涵蓋了素描、畫作、手稿、多媒體裝置、表演藝術和電影等各類型作品,內容豐富,貫穿了她開創性的40年藝術生涯,包括她和台灣新媒體藝術家黃心健合作、於2017年在美國麻州當代藝術博物館(Mass