商品簡介
名人/編輯推薦
目次
相關商品
商品簡介
盧信朝編著的《英漢口譯技能教程(聽辨)》以認知心理學為基礎,以信息加工為主線,以技能培養為宗旨,以市場對譯員的素質要求為導向,剖析了Vl譯認知過程的前端——口譯聽辨認知,分析了口譯聽辨的若干認知活動、過程及所需技能,介紹了聽辨技能訓練方法,并提供了聽辨技能訓練材料和真實國際會議現場材料,供聽辨實戰訓練使用。
《英漢口譯技能教程(聽辨)》涵蓋的聽辨認知技能包括:音流聽辨、聯想、預測、推斷、表征:言意分離、意群切分、關鍵信息識別與濃縮、釋義、概要、邏輯性重構。第一章為理論概述,其余十章均為系統技能培養。每章分為技能講解、技能訓練及會場聽辨實戰,理論與實踐相結合,訓練與實戰相結合。
《英漢口譯技能教程(聽辨)》包括主體和附錄兩部分。主體共分十一章,系統分析、介紹了口譯聽辨理論、各種聽辨技能及訓練方法。第一章為口譯聽辨理論概述。第二章至第四章介紹、分析聽辨中的基本意義建構,以促進“聽得懂”,其中第二章側重“聽辨中的自下而上的意義建構”,第三、四章側重“聽辨中的自上而下的意義建構”。第五章至第十一章介紹、分析了聽辨中對建構的意義進行的加工,以促進“記得住”,其中第五、六章是意義的表征與攝取,以供進一步加工,第七、八章對意義進行集約化加工以便存儲,第九、十、十一章對意義進行再加工和深加工,以利于有效存儲。附錄“英語聽力理論概述”介紹了我國英語聽力教學的現狀及對策、聽力認知過程、聽力與心理以及聽力學習策略等。
《英漢口譯技能教程(聽辨)》涵蓋的聽辨認知技能包括:音流聽辨、聯想、預測、推斷、表征:言意分離、意群切分、關鍵信息識別與濃縮、釋義、概要、邏輯性重構。第一章為理論概述,其余十章均為系統技能培養。每章分為技能講解、技能訓練及會場聽辨實戰,理論與實踐相結合,訓練與實戰相結合。
《英漢口譯技能教程(聽辨)》包括主體和附錄兩部分。主體共分十一章,系統分析、介紹了口譯聽辨理論、各種聽辨技能及訓練方法。第一章為口譯聽辨理論概述。第二章至第四章介紹、分析聽辨中的基本意義建構,以促進“聽得懂”,其中第二章側重“聽辨中的自下而上的意義建構”,第三、四章側重“聽辨中的自上而下的意義建構”。第五章至第十一章介紹、分析了聽辨中對建構的意義進行的加工,以促進“記得住”,其中第五、六章是意義的表征與攝取,以供進一步加工,第七、八章對意義進行集約化加工以便存儲,第九、十、十一章對意義進行再加工和深加工,以利于有效存儲。附錄“英語聽力理論概述”介紹了我國英語聽力教學的現狀及對策、聽力認知過程、聽力與心理以及聽力學習策略等。
名人/編輯推薦
盧信朝編著的《英漢口譯技能教程(聽辨)》共含11章。每章按“聽辨技能講解+聽辨技能訓練+國際會議會場聽辨實戰”的模式編寫。其中“聽辨技能分項訓練”和“國際會議會場聽辨實戰”為重點。
本書可作為英語專業本科或研究生英漢口譯教材,也適合欲從事口譯工作的自學者使用。
本書可作為英語專業本科或研究生英漢口譯教材,也適合欲從事口譯工作的自學者使用。
目次
《英漢口譯技能教程》叢書前言/i
本冊前言/iii
關于本教程中“會場聽辨實戰”材料的說明/Vii
第一章 口譯聽辨概論
第一節 認知、口譯與口譯聽辨/1
一、認知科學與口譯/1
二、口譯聽辨概念/2
三、口譯聽辨與口譯/3
第二節 母語聽力、外語聽力與外語口譯聽辨/3
一、“聽”之差異/3
二、外語聽力與口譯聽辨/4
三、口譯聽辨的特點/5
第三節 口譯聽辨在中國/6
一、我國的特殊背景與口譯聽辨/6
二、我國的口譯聽辨:研究、教材及教學概況/7
三、對我國口譯教學的“聽”環節幾種觀點的思考/8
第四節 英漢口譯聽辨模式、技能及教學/10
一、國內外口譯過程模式概覽/10
二、英漢口譯聽辨模式的主要內容/11
三、技能及教學/12
第二章 音流聽辨
一、音流聽辨程序概述/14
二、雙語者的音流聽辨/15
三、孤立的語音聽辨與口譯音流聽辨/16
四、音流聽辨的主要挑戰及應對/17
聽辨技能訓練/18
會場聽辨實戰/19
會議演講1:寶馬集團CFO Friedrich Eichiner在寶馬汽車金融(中國)有限公司新聞發布會上的講話
會議演講2:聯合國糧農組織官員在聯合國糧農組織全球重要農業文化遺產保護試點授牌暨專家聘任儀式上的講話
會議演講3:南非約翰內斯堡市主管經濟發展的官員在南非約翰內斯堡市商務論壇上的講話
聽辨技能訓練音頻材料參考文本/21
會場聽辨實戰音頻材料參考文本/43
第三章 聯想
一、聯想與聽辨及口譯/48
二、聯想、思維與聽辨及口譯/49
三、聯想規律/50
聽辨技能訓練/51
會場聽辨實戰/56
會議演講4:英特爾中國手持設備業務部總監在2009CGBC中國移動娛樂產業發展論壇上的講話
會場聽辨實戰音頻材料參考文本/57
第四章 預測、推斷
一、預測、推斷概論/59
二、預測、推斷類型/60
三、口譯聽辨:聯想、預測與推斷/61
聽辨技能訓練/63
會場聽辨實戰/64
會議演講5:斯里蘭卡電力與能源部常務秘書在聯合國工發組織國際小水電中心第五屆今日水電論壇上的講話
聽辨技能訓練錄音文本及參考答案/66
會場聽辨實戰音頻材料參考文本/85
第五章 表征
聽辨技能訓練/90
會場聽辨實戰/91
會議演講6:AICIA專家在建筑用PHDc技術推廣研討會上的講話
聽辨技能訓練錄音文本/92
會場聽辨實戰音頻材料參考文本/95
第六章 言意分離
一、口譯源語流:言、意綜合體/98
二、口譯聽辨:得意忘言/98
三、雙語者的言意分離/99
四、言意分離訓練/100
聽辨技能訓練/102
會場聽辨實戰/102
會議演講7:丹麥皇家音樂學院(Royal Danish Academy of Music)院長在中央音樂學院(Central Conservatory of Music,CCOM)70周年校慶暨中外音樂學院院長論壇2010上的講話
會議演講8:聯合國教科文組織助理總干事漢斯在2010年第二屆中國商亦載道精神啟示論壇上的開幕詞
聽辨技能訓練錄音文本/104
會場聽辨實戰音頻材料參考文本/108
第七章 意群切分
一、聽辨中的意義單位/111
二、短時記憶與意義單位/112
三、意義單位的建構與擴容/112
聽辨技能訓練/119
會場聽辨實戰/119
會議演講9:歐洲中國汽車經銷商HSO副總裁在2009中國汽車出口物流國際研討會上的講話
聽辨技能訓練錄音文本/120
會場聽辨實戰音頻材料參考文本/125
第八章 關鍵信息識別與濃縮
一、口譯認知與信息的重要性分類/128
二、關鍵信息識別/129
三、關鍵信息濃縮/133
聽辨技能訓練/134
會場聽辨實戰/135
會議演講10:E.Capital Partners Indices合伙人在第三屆指數與指數化投資論壇上的講話
聽辨技能訓練錄音文本及參考答案/136
會場聽辨實戰音頻材料參考文本/144
第九章 釋義
一、源語語言結構繁冗時的釋義操作/146
二、源語意義晦澀時的釋義操作/147
聽辨技能訓練/149
會場聽辨實戰/149
會議演講11:聯合國開發計劃署(UNDP)國別主任在北京國際金融論壇(IFF)2009夏季報告會上的講話
聽辨技能訓練錄音文本及參考答案/151
會場聽辨實戰音頻材料參考文本/156
第十章 概要
聽辨技能訓練/164
會場聽辨實戰/165
會議演講12:海洋監管委員會技術官員在海洋監管委員會監管鏈高峰會上的講話
聽辨技能訓練錄音文本及參考答案/166
會場聽辨實戰音頻材料參考文本/176
第十一章 邏輯性重構
聽辨技能訓練/191
會場聽辨實戰/191
會議演講13:中國旅游投資峰會2009上國外著名品牌酒店集團高管Panel Discttssion
聽辨技能訓練錄音文本/192
會場聽辨實戰音頻材料參考文本/202
附錄:英語聽力理論概述/206
主要參考書目/216
本冊前言/iii
關于本教程中“會場聽辨實戰”材料的說明/Vii
第一章 口譯聽辨概論
第一節 認知、口譯與口譯聽辨/1
一、認知科學與口譯/1
二、口譯聽辨概念/2
三、口譯聽辨與口譯/3
第二節 母語聽力、外語聽力與外語口譯聽辨/3
一、“聽”之差異/3
二、外語聽力與口譯聽辨/4
三、口譯聽辨的特點/5
第三節 口譯聽辨在中國/6
一、我國的特殊背景與口譯聽辨/6
二、我國的口譯聽辨:研究、教材及教學概況/7
三、對我國口譯教學的“聽”環節幾種觀點的思考/8
第四節 英漢口譯聽辨模式、技能及教學/10
一、國內外口譯過程模式概覽/10
二、英漢口譯聽辨模式的主要內容/11
三、技能及教學/12
第二章 音流聽辨
一、音流聽辨程序概述/14
二、雙語者的音流聽辨/15
三、孤立的語音聽辨與口譯音流聽辨/16
四、音流聽辨的主要挑戰及應對/17
聽辨技能訓練/18
會場聽辨實戰/19
會議演講1:寶馬集團CFO Friedrich Eichiner在寶馬汽車金融(中國)有限公司新聞發布會上的講話
會議演講2:聯合國糧農組織官員在聯合國糧農組織全球重要農業文化遺產保護試點授牌暨專家聘任儀式上的講話
會議演講3:南非約翰內斯堡市主管經濟發展的官員在南非約翰內斯堡市商務論壇上的講話
聽辨技能訓練音頻材料參考文本/21
會場聽辨實戰音頻材料參考文本/43
第三章 聯想
一、聯想與聽辨及口譯/48
二、聯想、思維與聽辨及口譯/49
三、聯想規律/50
聽辨技能訓練/51
會場聽辨實戰/56
會議演講4:英特爾中國手持設備業務部總監在2009CGBC中國移動娛樂產業發展論壇上的講話
會場聽辨實戰音頻材料參考文本/57
第四章 預測、推斷
一、預測、推斷概論/59
二、預測、推斷類型/60
三、口譯聽辨:聯想、預測與推斷/61
聽辨技能訓練/63
會場聽辨實戰/64
會議演講5:斯里蘭卡電力與能源部常務秘書在聯合國工發組織國際小水電中心第五屆今日水電論壇上的講話
聽辨技能訓練錄音文本及參考答案/66
會場聽辨實戰音頻材料參考文本/85
第五章 表征
聽辨技能訓練/90
會場聽辨實戰/91
會議演講6:AICIA專家在建筑用PHDc技術推廣研討會上的講話
聽辨技能訓練錄音文本/92
會場聽辨實戰音頻材料參考文本/95
第六章 言意分離
一、口譯源語流:言、意綜合體/98
二、口譯聽辨:得意忘言/98
三、雙語者的言意分離/99
四、言意分離訓練/100
聽辨技能訓練/102
會場聽辨實戰/102
會議演講7:丹麥皇家音樂學院(Royal Danish Academy of Music)院長在中央音樂學院(Central Conservatory of Music,CCOM)70周年校慶暨中外音樂學院院長論壇2010上的講話
會議演講8:聯合國教科文組織助理總干事漢斯在2010年第二屆中國商亦載道精神啟示論壇上的開幕詞
聽辨技能訓練錄音文本/104
會場聽辨實戰音頻材料參考文本/108
第七章 意群切分
一、聽辨中的意義單位/111
二、短時記憶與意義單位/112
三、意義單位的建構與擴容/112
聽辨技能訓練/119
會場聽辨實戰/119
會議演講9:歐洲中國汽車經銷商HSO副總裁在2009中國汽車出口物流國際研討會上的講話
聽辨技能訓練錄音文本/120
會場聽辨實戰音頻材料參考文本/125
第八章 關鍵信息識別與濃縮
一、口譯認知與信息的重要性分類/128
二、關鍵信息識別/129
三、關鍵信息濃縮/133
聽辨技能訓練/134
會場聽辨實戰/135
會議演講10:E.Capital Partners Indices合伙人在第三屆指數與指數化投資論壇上的講話
聽辨技能訓練錄音文本及參考答案/136
會場聽辨實戰音頻材料參考文本/144
第九章 釋義
一、源語語言結構繁冗時的釋義操作/146
二、源語意義晦澀時的釋義操作/147
聽辨技能訓練/149
會場聽辨實戰/149
會議演講11:聯合國開發計劃署(UNDP)國別主任在北京國際金融論壇(IFF)2009夏季報告會上的講話
聽辨技能訓練錄音文本及參考答案/151
會場聽辨實戰音頻材料參考文本/156
第十章 概要
聽辨技能訓練/164
會場聽辨實戰/165
會議演講12:海洋監管委員會技術官員在海洋監管委員會監管鏈高峰會上的講話
聽辨技能訓練錄音文本及參考答案/166
會場聽辨實戰音頻材料參考文本/176
第十一章 邏輯性重構
聽辨技能訓練/191
會場聽辨實戰/191
會議演講13:中國旅游投資峰會2009上國外著名品牌酒店集團高管Panel Discttssion
聽辨技能訓練錄音文本/192
會場聽辨實戰音頻材料參考文本/202
附錄:英語聽力理論概述/206
主要參考書目/216
主題書展
更多
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。