比利生病了
商品資訊
叢書:繪讀
ISBN13:9789571469898
替代書名:Billy Gets Sick
出版社:三民書局
作者:米雅-文圖
最新刷日期:2022/05
出版日:2021/01/22
裝訂/頁數:硬頁書/28頁
規格:15.5cm*15.5cm*1.5cm (高/寬/厚)
版次:初
刷次:2
適讀年齡:學齡前
商品簡介
糟糕,比利生病了!
到底要怎麼做
感冒才能好起來?
★適讀年齡:6個月~3歲
★透過迴還反覆的語句,和豐富的形容詞,讓寶寶的語言學習一步一步往更細緻的方向發展。
★讓寶寶觀察比利在前、後頁動作和表情的變化,認識到原因與結果間的關聯,進而建構邏輯演繹的能力。
【專業推薦】
王瑋瑜│民視快樂故事屋主持人
周育如│清華大學幼兒教育學系副教授
涂妙如│輔仁大學兒童與家庭學系副教授
湯舒皮│插畫家
劉清彥│童書作家/兒童節目主持人
壘 摳│插畫家與旅行作家
嚴淑女│童書作家與插畫家協會臺灣分會會長
(按姓氏筆畫排序)
【本書特色】
§為寶寶貼心打造最舒服的「閱讀第一步」§
全書採硬頁紙張及上光設計,加上特殊圓角處理,不只堅固耐玩,不怕寶寶口水侵襲,15.5公分的方正開本,正是最適合寶寶練習翻書的大小。層層把關寶寶接觸書本的美好「閱讀第一步」。
§哭哭臉還是笑嘻嘻?破解寶寶的「不要不要」時期§
孩子踏入喜歡說「不要!」的階段,可說是往自我主張、個體獨立的一大步,可是「不要!」真的那麼有用嗎?
故事安排比利在前一頁笑嘻嘻,往後翻卻是哭哭臉,透過觀察比利前、後的變化,寶寶自然能明白:有時候說「不要」無法解決問題,旁人的建議可以學習傾聽。
作者簡介
米雅/文圖
插畫家、日文童書譯者,出生、成長於嘉義市,畢業於日本大阪教育大學教育學研究科。曾任教於靜宜大學日文系十三年,現專職繪本創作與翻譯。創作作品曾獲聯合報讀書人年度童書獎(繪本類)。中英雙語繪本代表作有:《小鱷魚家族:多多的生日》、《小鱷魚家族:多多和神奇泡泡糖》(小熊)、《桃樂絲的洋娃娃──彭蒙惠的故事》(宇宙光)。
更多訊息都在「米雅散步道」FB專頁及部落格:http://miyahwalker.blogspot.com/
名人/編輯推薦
一套怎麼樣都玩不膩的成長系列繪本
文|瑋瑜姐姐(民視快樂故事屋主持人)
我家一歲五個月的小魚仔,跟我一起的共讀時光從小一點時的「聽大人說」進階到「看圖找一找」,如果主題是「小鳥」,我們就會在眾繪本中翻頁尋找小鳥的蹤影,邊伴隨著「這哩」、「那咧」的娃娃音,邊用手指頭興奮地戳著書頁,偶爾還會出現「貓貓」、「汪汪」、「鴨鴨」這些偏離主題的小彩蛋。於是當我看著《比利,你在哪裡?》這本書時就一直忍不住發笑的想,我家小魚仔一定又會追著比利的黃色包子頭、紅色雨鞋、灰色吊帶褲,興奮地叫著「這哩、那咧」了,說不定一個太興奮還會想要撕扯書頁或是滴些口水下來。但是別擔心,比利系列前三本是硬頁紙張及圓角設計的寶寶書,在閱讀過程中相當安全又「耐操」喔!而另外兩本寶寶書《比利,你在做什麼?》、《比利生病了》,光是看到封面分別用飽和的綠色系呈現孩子遊戲時的歡樂氣氛,還有藍色系呈現孩子生病時的需要充電休息的療癒氛圍,我想當媽媽的都會會心一笑,並且好想要趕快翻開書本與孩子一起共讀。
後三本的幼兒書明顯發現到包子頭比利長大了!他的生活逐漸豐富了起來,在《比利喜歡花》裡,比利從自然環境的探索中體驗到友誼的珍貴與分享的快樂;在《比利坐公車》裡,透過彩虹色階的堆疊與小朋友最愛的重覆黏貼物品貼紙,認識了日常生活的角色、物品與周遭環境;在《和比利一起玩》裡,一首首念謠可朗讀、可唱頌,比利的好朋友們也紛紛熱鬧出場,這些小小娃的可愛互動透過米雅老師的豐富圖像與設計巧思,變成了好玩的角色扮演、著色繪畫以及紙偶換裝遊戲。在米雅老師的繪本世界中,總是有無限的好玩點子源源不絕!
以我自己跟孩子共讀繪本的經驗,系列套書的繪本在小朋友的喜好中真的「點播率」很高,因為多集數的角色情節鋪陳,故事中的主角自然而然就變成孩子們熟悉的「好朋友」,讓孩子一邊玩繪本,一邊跟著繪本裡的主角學習成長。《比利FUN學巴士成長套書》三本寶寶書加三本幼兒書的規劃設計,讓比利這位包子頭小男孩可以從零歲一路陪伴孩子到六歲,我迫不及待想要帶「比利」回家跟小魚仔見面了。
閱讀也是一種遊戲
文|劉清彥(童書作家/兒童節目主持人)
對學齡前的幼兒來說,「遊戲」幾乎就是生活的全部。他們從遊戲中獲得樂趣、建構知識、培養思考和解決問題的能力,也從遊戲中去探索和學習,為將來的生活作演練和預備。因此,針對這個年齡階段設計的幼幼書,通常也會將遊戲融入在書中,除了引發小小孩對閱讀的興趣,也讓他們在邊玩邊讀的過程中,潛移默化將書本傳遞的訊息內化,成為他們成長的養分。
書既然是要讓小小孩「玩」,就不能只是單向的跟他們說故事,而是必須利用各種巧思,讓書可以和小讀者產生互動,使他們自然而然走進書中,成為書的一部分,甚至藉由他們的閱讀參與,和創作者共同完成這本書。如此一來,書就不僅僅是書,更是他們生活和遊戲的良伴。
米雅創作的這套《比利FUN學巴士成長套書》,便處處可見各種趣意盎然,並且能夠引發小小孩閱讀興致和深具啟發的遊戲設計。
前三本以零到三歲幼兒熟悉的親子對話形式作為文字設計,在念讀間讓小小孩產生共鳴和參與。這些親子間熟稔的問答和宗教連禱式的文字結構,透過堆疊和重複的句子,造成念讀的趣味,同時兼具帶領小孩進入遊戲的索引,讓小小孩隨著四處躲藏的比利玩找找看的遊戲;用隨手可得的物品模仿和創造各種有趣的遊戲;甚至和比利一起用自己玩耍和享樂的方法去面對惱人的感冒,最後在挫敗中學會解決問題的真正方法。
後三本四到六歲適讀的作品中,米雅發揮她擅長的童詩與歌謠創作,不僅讓文字讀來有節奏和聲韻的意趣,也能感受和體會文學的美麗。她用精簡、飽滿和淺白的文字,呈現萬物間的連結關係和友誼的美好;建構縝密的邏輯推演,去激發小小孩的認知和思考能力;最後甚至邀請他們發揮自己的想像力,加入她的創作,和她一起完成一本屬於小讀者獨一無二的作品。
除了文字充滿遊戲感的巧思,米雅在圖像上也刻意透過模仿小小孩線條粗略、結構單純和用色鮮明的畫畫方式,來降低自己(創作者)的高度(正如她每次見到小孩靠近,身邊就會自動蹲下一樣),邀請小小孩走進圖像和比利一起玩。於是,小小孩熟悉的家庭空間搖身一變成為遊樂場;他們生活中的各種物件被當成了玩具;其他不管是生病、種花、搭公車和玩耍創作,也都讓小小孩在閱讀過程中自然和書中的比利疊合,宛如比利的玩伴和他共同經歷這些有趣的過程,一起去觀察、尋找、指認、表演、體驗、認知和創作。
長年為小小孩說故事的米雅說:「我不喜歡說教,喜愛用遊戲或幽默的方式親近、陪伴、教育孩子。」她不僅用這套創作實踐了自己的信念,也為每個陪伴小小孩的父母做了最貼切和美好的示範。
序
比利,你好!
文|米雅(本書作者)
我是插畫家,同時也是日文童書譯者,近兩百本繪本的翻譯體驗,讓我有機會仔細鑑賞風格各異的創作者如何透過圖像與文字為孩子們講故事。我優游、享受其間,餵飽了自己,也儲備了一些成為母親時會用到的能量。
我的兩個孩子從我坐月子期間,就喜歡聽我為他們念讀繪本。在那樣的時光裡,懂不懂作品世界是其次,我們互相陪伴,透過繪本這個媒介,有了柴米油鹽以外的豐富連結。
我們家有一張珍貴的照片。兒子九個月大時,有一回被我放在社區中庭曬太陽,手推車裡的他隨手抓起掛在手推車上的一本長寬10公分的幼幼繪本認真的讀著。隨著翻頁,他的臉上出現各種表情,還和自己發出的聲音一搭一唱的前進著。直到如今,想起他在冬陽下為自己念讀繪本的模樣,我的心頭仍是暖烘烘的,而他整本書都拿反了的事實,直到寫這篇文稿的現在仍搔癢著我。
我創造了「比利」這個小男孩,他是我女兒和兒子幼兒時期的綜合體,睡醒時頭髮都翹翹的、活力用不完、喜愛創造性遊戲、對美的事物敏感、可笑的主見透露出說不完的可愛,這些、那些都是我育兒期間經歷過的頁頁精彩。
沒錯,育兒體驗成了我創作這六本繪本的契機。創作過程,我一直在想,除了教養、認知學習,幼兒繪本也許可以有更簡單、清新、靈活、幽默且直通美感薰陶的面向。我心裡的那些感受促成了小比利的誕生,我希望小比利的各種模樣可以陪伴孩子們愉快、豐富的度過幼兒時期;我希望小比利的存在輕輕柔柔的,自然的像風一樣......
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。