論弗洛伊德的《哀傷與憂鬱》(簡體書)
商品資訊
系列名:國際精神分析協會《當代弗洛伊德:轉折點與重要議題》系列
ISBN13:9787122387264
出版社:化學工業出版社
作者:(阿根廷)利蒂西婭‧格洛瑟‧菲奧里尼等
譯者:蔣文暉
出版日:2024/02/01
裝訂/頁數:平裝/193頁
規格:24cm*17cm (高/寬)
版次:一版
商品簡介
《國際精神分析協會<當代弗洛伊德:轉折點與重要議題>系列:論弗洛伊德的<哀傷與憂鬱>》開篇首先呈現弗洛伊德的經典論文《哀傷與憂鬱》,然後由國際杰出的精神分析學者和理論家圍繞該論文進行主題討論。每位討論者首先概述弗洛伊德論文的重要貢獻和深遠影響,澄清其中不明確的概念,然後討論者會以他們自己的教學經驗或思考方式整理出弗洛伊德論文中的重要思想與當代議題之間的發展脈絡。
《國際精神分析協會<當代弗洛伊德:轉折點與重要議題>系列:論弗洛伊德的<哀傷與憂鬱>》試圖帶領精神分析學科的學習者深入思考這些議題,希望他們閱讀《國際精神分析協會<當代弗洛伊德:轉折點與重要議題>系列:論弗洛伊德的<哀傷與憂鬱>》如同與國際杰出的精神分析師們進行深入的對話。
作者簡介
蒂裡·博卡諾夫斯基是巴黎精神分析學會的培訓和督導分析師,也是國際精神分析協會的成員;曾任巴黎精神分析研究所執行委員會秘書;現任巴黎精神分析學會科學委員會主席。
塞爾吉奧·萊克維茲是阿雷格裡港精神分析學會的科學主任;阿雷格裡港精神分析學會的精神病學家、培訓和督導分析師;南巴西聯邦大學醫學院精神病學系精神分析性心理治療學教授和督導師;IPA出版物委員會成員。
序
在2021年開年之際,這套“國際精神分析協會《當代弗洛伊德:轉折點與重要議題》系列第二輯”的中文譯本即將出版,這實在是一個極好的新年禮物。
在說這套書的內容之前,我想先分享一點我個人學習精神分析理論過程中那種既困難又享受、既畏懼又被吸引的復雜和矛盾的體會。
第一點是與同行們共有的感覺:精神分析的文獻和文章晦澀難懂,就如《論弗洛伊德的<分析中的建構>》的譯者房超博士所感慨的那樣:
在最初翻譯《論弗洛伊德的<分析中的建構>》時,有種“題材過於宏大”的感覺,後現代的核心詞匯“建構”又如何與“精神分析”聯系在一起呢?整個翻譯的過程,有種“上天入地”的感覺,關於哲學、歷史和宗教,關於各種精神分析的專有名詞,有些云山霧罩……
但也恰恰是透過精神分析內容的深奧,才能感受到其知識領域之寬廣、思想之深刻、眼光之卓越,雖難懂卻又讓人欲罷不能。這就要求我們在閱讀和學習的過程中需要懷有敬畏之心,甚至需要動用自己的全部心智和開放的心態。最終,或收獲類似房超博士的體驗:“但最後,當將所有的一切和分析的歷程,和被分析者以及分析者的內在體驗聯系在一起的時候,一切都又變得那麼真實、清晰和有連接感。”
我想說的第二點,是精神分析文獻雖然晦澀難懂,但也可以讓人“回味無窮”。正如《論弗洛伊德的<哀傷與憂鬱>》的譯者蔣文暉醫生所言:
弗洛伊德的《哀傷與憂鬱》是如此著名,如此經典,幾乎沒有一個學習精神分析的人不曾讀過這篇文章。就像一百個人讀《哈姆雷特》就有一百個哈姆雷特一樣,我相信一百個人讀《哀傷與憂鬱》也會有一百種感悟、體會和理解。而就算是同一個人,每次讀的時候又常常會有新的理解。所以在我翻譯這本書的時候,既有很大的壓力,但也充滿了動力,就好像要去進行一場探險一樣,因為不知道這次會發生什麼……
這也引出了我想說的第三點,當我們不僅是閱讀,而且要去翻譯精神分析文獻時,那就好比是專業上的一次攀巖過程,或是一場探險,在這個過程中,譯者經歷的是腦力、心智、專業知識儲備和語言表述能力的多重挑戰。正如譯者武江醫生在翻譯《論弗洛伊德的<論潛意識>》後的感言:
……拿到這本《論弗洛伊德的<論潛意識>》著作的翻譯任務後,我的心情難免激動而忐忑。盡管經過多年的精神分析理論學習,對於弗洛伊德的《論潛意識》的基本內容已有大概了解,但隨著我開始重新認真閱讀這篇寫於100年前的原文,我的心情卻逐漸變得緊張而復雜。這篇文章既結合了客觀的臨床實踐和觀察,又充滿主觀上的天馬行空的想象,行文風格既結構清晰和緊扣主題,又隨性舒展和旁征博引。一方面我為弗洛伊德的大膽假設而拍案叫絕,另一方面又感到裡面有些內容頗為晦澀難懂,需要從上下語境中反復推敲其真正含義。有時候,即使反復推敲,我還是經常碰到無法理解之處,甚至糾纏在某個晦澀的句子和字詞的細節之中難以自拔,這使翻譯陷入困境,進程變慢……後來我開始試著用精神分析的態度去翻譯這部作品,即抱著均勻懸浮注意力,先無欲無憶地反復閱讀這部作品,讓自己不去特別關注某個看不懂的句子和詞語,而只是全然投入到閱讀過程中(傾聽過程),在逐漸能了解作品的主旨和中心思想後,那些具體語句和其之間的邏輯關係就變得逐漸清晰。
目次
馬丁·S.伯格曼(Martin S. Bergmann)
017第一部分《哀傷與憂鬱》(1917e [1915])
西格蒙德·弗洛伊德(Sigmund Freud)
033第二部分對《哀傷與憂鬱》的討論
035憂鬱、哀傷和反移情
普麗西拉·羅思(Priscilla Roth)
053為“失蹤的”人哀傷
瑪麗亞·露西拉·佩蘭托(María Lucila Pelento)
067分析師、他的“哀傷與憂鬱”、分析性技術及活現
羅斯福·M.S.卡索拉(Roosevelt M.S.Cassorla)
085不放手:從個體長期哀傷者到權利意識形態的社會
瓦米克·D.沃爾坎(Vamik D. Volkan)
100哀傷和創造力
瑪麗亞·克裡斯蒂娜·梅爾加(María Cristina Melgar)
112客體關係理論起源新解讀
托馬斯·H.奧格登(Thomas H.Ogden)
132哀傷和精神發展
弗洛倫斯·吉尼亞爾(Florence Guignard)
148《哀傷與憂鬱》:弗洛伊德的元心理學更新
卡洛斯·馬裡奧·阿斯蘭(Carlos Mario Aslan)
165教授弗洛伊德的《哀傷與憂鬱》
瓊·米歇爾·奎諾多茲(Jean-Michel Quinodoz)
177參考文獻
189專業名詞英中文對照表
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。