世界可以更美好(中英對照)【獻給兒童的政治啟蒙圖畫書!親子共讀培養群體互助精神,攜手打造美好社會】
商品資訊
系列名:Ester's異想世界
ISBN13:9789864274413
出版社:韋伯文化
作者:曼羅‧里夫
譯者:陳以庭
出版日:2021/08/01
裝訂/頁數:平裝/84頁
規格:20.3cm*22.8cm*1cm (高/寬/厚)
適讀年齡:學齡前
商品簡介
★凱迪克大獎圖書作者曼羅˙里夫的兒童政治啟蒙書。
★學習人類社會運作,攜手打造和諧互助的美好世界。
★本書內附中英對照,親子共讀增進全方位閱讀素養。
內容簡介
我們所居住的世界,是怎麼形成的呢?我們為什麼能有足夠的食物可吃;為什麼有總統,又為什麼有戰爭呢?本書透過淺顯易懂的插畫,介紹人類社會形成的過程與促使政治結構改變的原因。同時,作者也透過歷史上種種戰爭、衝突的經驗,帶領讀者反思人類文明的脆弱性,並且傳達了彼此分工合作與團結的重要,期許我們都能努力打造一個更美好的世界。
更多圖書訊息:
http://www.weber.com.tw/document/catalogweber.xlsx
小故事大啟發
人類的社會形成奠基在分工合作的需求與互動模式上。孩童在漸漸參與家庭、校園團體後,便會開始對群體互動模式的建構過程感到好奇,有時亦會在團體間發生衝突時感到沮喪與不解。而本書便透過趣味橫生的插圖與描述,深入淺出的刻畫了人類社會的發展過程,以及不同類型的領導人物。其中也不避諱地揭露了人性的黑暗面對社會造成的傷害,藉由反面例子引導孩童建立正確的領袖精神,攜手共創和諧的世界。
本書特色
1. 國家未來主人翁的第一本政治啟蒙讀物,自幼培養正確的領袖精神。
2. 內附中英對照,適合親子共讀,多元學習!
3. 深入淺出引導孩子反思人類社會結構問題,攜手打造更美好的世界!
作者簡介
曼羅.里夫
一九○五年生於美國馬里蘭州。在他四十年的職業生涯中,他撰寫並繪製插畫,總共創作了將近四十本書。很注重以年輕人可以理解的方式,來傳遞那些值得講述的真理。最著名的作品為《愛花的牛》,二○一七年由迪士尼改拍為動畫《萌牛費迪南》。並以作品《維.吉利斯》榮獲美國凱迪克大獎銀牌獎。
譯者簡介/
陳以庭
輔仁大學英國語文學系學士,生於臺北。喜歡文學、電影與攝影,不論在形式上或哲學上都喜歡。另譯有《金銀島》、《奧茲國的林奇汀邦國》、《蘋果園裡的馬汀皮平》等多本兒童小說。
書摘/試閱
p.3
當我們的祖先還生活在 ──
When our ancestors lived ──
p.4
漆黑的、
in dark,
p.5
又濕又冷的洞穴裡時,
dank caves,
p.6
他們
對
彼此
非常地粗暴。
they
were
very
rough
on each other.
p.8
大家都很害怕 ──
Everybody was scared.
p.9
如果食物不夠吃,就會有人餓肚子。
如果住的地方太小、衣服不夠厚讓大家可以保暖,就會有人受凍、或生病甚至死亡。
所以,為了存活下去,大家只能各自為自己著想。
強壯又聰明的人不是毆打其他人,就是欺騙他們,把他們害死或趕走。
If there wasn’t enough food to go around, somebody starved.
And if there wasn’t enough shelter or clothing to keep everybody warm, somebody froze or got sick and died.
So it was everybody for himself or herself just to stay alive.
The strong and the clever people either beat up the others or tricked them into being dead or out of the way.
p.10
一些有智慧的人認為:如果每個人都彼此擔心受怕,那麼這種生活實在太愚蠢了。
Some wise people decided that this was a very stupid way to go on living, always being scared of each other.
p.11
他們想到一個非常簡單的點子,那就是:如果有些人能夠團結起來,一起工作,他們就能讓自己吃得飽、穿得暖,也能跟彼此分享住的地方、或一起蓋房子。
The very simple idea came to them that if some of them got together and worked together they could feed themselves, clothe themselves and share what shelter there was or that could be built.
p.12
於是他們一起生活,組成了部落、集團、團體,或者:
So they lived together as tribes, gangs, groups or anything
p.13
你想把很多人在一起的生活,冠以什麼名稱都可以的群體生活。
you want to call a lot of people who live together.
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。