TOP
0
0
古典詩詞的女兒-葉嘉瑩
從現代到當代─三民叢刊68
滿額折
從現代到當代─三民叢刊68
從現代到當代─三民叢刊68
從現代到當代─三民叢刊68
從現代到當代─三民叢刊68
從現代到當代─三民叢刊68
從現代到當代─三民叢刊68
從現代到當代─三民叢刊68
從現代到當代─三民叢刊68
從現代到當代─三民叢刊68

從現代到當代─三民叢刊68

商品資訊

定價
:NT$ 156 元
優惠價
85133
庫存:5
下單可得紅利積點:3 點
商品簡介
作者簡介
目次
相關商品

商品簡介

五四運動帶給中國現代文學的影響是巨大而深遠的。作者以此為出發點,運用他專業的學識及文化素養,對現今兩岸三地的中國文學和作家,作了深刻的研究和評論,並旁及與西方文學的比較,是一本內容豐富的文化評論集。

作者簡介

 鄭樹森

祖籍廈門,成長於香港。美國聖地牙哥加州大學比較文學博士。曾任香港中文大學比較文學組主任、香港比較文學學會會長及國際比較文學學會理事。八○年代中返美任教後,曾任母校文學系比較文學組主任及文學研究所所長。現任香港科技大學人文學部教授。近年中文編著有《現象學與文學批評》、《中美文學因緣》、《張愛玲的世界》、《現代中國小說選》、《現代中國詩選》(與揚牧合編)、《文學理論與比較文學》、《文學因緣》、《與世界文壇對話》等。

 《從現代到當代》小序 李歐梵

友朋之中鄭樹森是我最欽佩的一位。他雖較我年輕幾歲,但飽學經貫,匯中西於一爐;在文學領域中,他更是文武全才:左手施展各種理論武功,右手又兼掌古今中外文史材料。我每在授課之前或研究上有難題,就會以長途電話向他請教,而每次他(不論如何繁忙)都在電話中有條有理地向我指點迷津,甚至於詳細到某書(一定注明出版年代)的某章某節可讀,某段不可讀,前言曾以論文形式在某雜誌發表,……等等。我聽後不僅汗顏之至,而且拿電話聽筒的手(不管是左是右)都會發抖,原因無他:我感到萬種焦慮──怎麼這麼多種我該看的書都沒有看?豈不虛有(教授)其表,而恐怕還不佩作鄭樹森的學生?!
 
後來向其他與樹森較接近的朋友和同行「交換情報」之後,才發現他們的感覺也如出一轍。於是又暢然釋懷了,反正我們這些人都是「鄭氏電話教授班」的學徒,但不繳學費,有時候還要害他破費,自付幾個小時的長途電話費。
 
這本書,足可為上面的這段話提供證據。
 
這本書所收集的文章,我大多看過,現在重讀(是在太平洋上空飛往台北的越洋飛機上),竟然一氣呵成,獲益及感觸尤深。
 
如果說樹森左手出理論、右手出資料(當然還有批評的第三隻手)的話,本書中不少文章可以表現他的右手功力:「輯二」的張愛玲資料──特別是談賴雅(張愛玲丈夫)的一文──可謂發前人所未發之言,而且資料翔實,「賴雅」文本身就是一個花了不少功夫的學術研究著作(我真想看看樹森的萊恩教授訪問及萊恩與張愛玲通信的紀錄)。《哀樂中年》乃張愛玲編劇,解決了我心中的一個謎,因為這是我最喜歡的老電影之一。張愛玲在英文《二十世紀》中所寫的英文文章,有不少「張迷」都知道,但又有多少人讀過原文?
 
除了對張愛玲新資料的掌握之外,樹森的右手武功──加上第三隻手的文學批評──也可見於他對於海峽三岸當代作家和作品的熟悉。港台乃他常駐之地,當然駕馭足足有餘,然而西西的大多數作品仍然是靠他的介紹和評價後,才在文壇和學界取得公認的地位。而更令人(包括大隆的朋友如李陀)吃驚的是樹森對於當代大陸新起作家和作品的熟悉:本書「輯一」中所提的作品,至少有一半我沒有讀過,(走筆至此,額角又有汗跡,也許是機艙中的溫度太高了吧!)且不論目前較知名的作家如莫言、蘇童、劉恒和余華(樹森文章初寫於一九八九年,不少英美漢學家還不知不覺,後經李陀大力鼓吹,才逐漸領悟,時在一九八九年後),然而有多少人讀過田中禾和曹乃謙?還有呂新、蕭克凡、謝友鄞?這些新進作家的作品,可能都是樹森午夜失眠、博覽大陸各種文藝雜誌時讀到的(他讀書的時候我們都在蒙頭大睡,高枕無憂)。
 
我最欣賞的文章,當然是樹森左右聯手──另加第三隻手助陣──的高招產品。此處似應略加一個小註。
 
樹森的西洋理論武功,在友朋中無出其右,這是大家公認的事實。他早期曾為了台港讀者作了不少介紹的工作,譬如《文學理論和比較文學》,就是我和我的研究生必讀之作;還有他和周英雄等合編的結構主義理論,以及現象學和詮釋學的引介,都是功不可沒。然而近年來他已經進入爐火純青之境,不再作介紹工作,而在行文中邊析邊論,引經據典,如果沒有一點理論基礎,可能看不出其簡潔行文中所掩蓋的高招;而懂理論的人則會擊節讚賞,知其招招雖點到即止,卻切中要害。這種寫法,和目前充斥於美國學界的理論文章大不相同,我常常花了二十幾元美金買了一本論文集,檢視內中的文章,大多是玩弄理論遊戲,文句似懂非懂,洋洋二三十頁,其實道理卻甚簡單,令我感到華而不實,大呼上當(常常在憤怒之餘去買本拉美或東歐的小說看)。而樹森的理論文章反是實而不華,言簡意賅,甚至使我覺得此等武功應該多演示幾頁才對,我讀樹森文章每感太短,應該加長。(這和我讀大陸的理論文章恰相反,屢有大刀斬亂麻的衝動),本書收集的文章,都嫌太短,譬如〈中國小說七十年〉一文就應該加長一倍:前兩頁談到五四文人受進化論的影響,對短篇小說襲用兩位美國學者的見解,就可大書特書,本身就是一篇值得深入研究的題目。
 
除此之外,他對於西西小說的三篇解讀,處處可見理論上的功力。而最有趣味的是用武俠小說來解讀文學理論的文章;從法蘭克福學派,經女性主義、敘事結構理論,到文類、次文類、反文類的論逑,真可謂過五關斬六將,讀來痛快淋漓,感覺不亞於羅蘭巴特筆下的「快感」!而更妙的是:在不知不覺間,樹森也用中國的武俠小說「解構」了西方文學理論;換言之,西洋理論不能亂套到中國文學身上,武俠小說尤然。金庸先生當會莞爾一笑。
 
另一篇重要的文章是〈西方理論與中國文學研究〉。此文所舉的例子新舊雜陳,卻把英美漢學家一個個(雖然頗為客氣地)掃下擂台,而文中竟然也提到我早年之作,列為心理學派,讀來更是全身虛脫,冷汗直流(「小姐,這個飛機上有醫生嗎?沒有?那麼再來一杯酒!」)。事實上,我覺得海外研究中國現、當代文學的學者,有一個難以解決的危機:熟讀原典的人往往對理論不屑一顧,而精通理論的人又中文不足,原典讀的更不夠。換言之,幾乎每一個人都是獨臂刀,往往亂「砍」(侃)一氣,而能左右開弓,學養深厚的大將,實在寥寥無幾。在這些少數全能武功的學者中,樹森更是佼佼者。
 
然而他又不在乎學術界的名利,他雖在美國任教,卻每每在台港報章雜誌上以中文發表文章,編譯書籍,造福中華子孫。他在這一方面──特別是對於世界文學的介紹──的貢獻,我認為海峽三岸都應該頒發榮譽獎,這也絕非戲言,目前我知道:捷克的作家就曾有此意,願意請他到布拉格接受介紹捷克文學的最佳貢獻獎,但樹森謙虛,至今未能成行,就如同他至今未訪大陸一樣。所以我在此要大聲疾呼:台灣的兩大報,甚至文建會,更應該授給鄭樹森一筆特別獎金,以銘誌他在現、當代文學領域中的貢獻──至少,這筆獎金可以補貼他耗費龐大的長途電話費。
 
──一九九三年十二月十四/五日
於太平洋上空

目次

《從現代到當代》小序
輯一
中國小說七十年
從「尋根」到「魔幻現實」
從「後設」到「喻意寫實」
香港文學的界定
輯二
張愛玲‧賴雅‧布萊希特
張愛玲與《二十世紀》
張愛玲的《太太萬歲》
張愛玲與《哀樂中年》
輯三
讀西西短篇小說隨想
讀西西中篇小說隨想
文類的綜合
──西西的《哀悼乳房》
輯四
《黑暗傳》是不是漢族長篇史詩
大眾文學‧敘事‧文類
──武俠小說札記三則
西方理論與中國文學研究
粉碎「紅、光、亮」
──八○年代中國大陸攝影藝術的變革
輯五
當代世界短篇小說鳥瞰
極短篇的文類考察
文學又死了嗎?
文學的「地球村」
──九○年代的國際文壇
後記

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:85 133
庫存:5

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區