TOP
0
0
【簡體曬書節】 單本79折,5本7折,優惠只到5/31,點擊此處看更多!
高處眼亮:林懷民舞蹈歲月告白 (簡體書)
滿額折
高處眼亮:林懷民舞蹈歲月告白 (簡體書)
高處眼亮:林懷民舞蹈歲月告白 (簡體書)
高處眼亮:林懷民舞蹈歲月告白 (簡體書)
高處眼亮:林懷民舞蹈歲月告白 (簡體書)
高處眼亮:林懷民舞蹈歲月告白 (簡體書)
高處眼亮:林懷民舞蹈歲月告白 (簡體書)
高處眼亮:林懷民舞蹈歲月告白 (簡體書)
高處眼亮:林懷民舞蹈歲月告白 (簡體書)
高處眼亮:林懷民舞蹈歲月告白 (簡體書)
高處眼亮:林懷民舞蹈歲月告白 (簡體書)
高處眼亮:林懷民舞蹈歲月告白 (簡體書)
高處眼亮:林懷民舞蹈歲月告白 (簡體書)
高處眼亮:林懷民舞蹈歲月告白 (簡體書)

高處眼亮:林懷民舞蹈歲月告白 (簡體書)

商品資訊

人民幣定價:30 元
定價
:NT$ 180 元
優惠價
87157
絕版無法訂購
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次

商品簡介

《高處眼亮:林懷民舞蹈歲月告白》是林懷民近四十年舞蹈歲月的告白,道盡他在不同時期的執迷、探索與啟蒙。光環之下的他,和你我一樣,也經歷了彷徨、痛苦、掙扎。但他在“失足與起步”、“退出與復返”之間,不斷躍進向前。他不時努力提醒自己要把頭伸出水面,然后才能看到外面的世界,看到自己的位置,才能對著蒼穹憧憬夢想。

作者簡介

林懷民,享譽國際的臺灣編舞家林懷民,1947年出生于臺灣嘉義。十四歲開始發表小說,二十二歲出版《蟬》,是六七十年代臺北文壇矚目的作家。大學就讀政治大學新聞系;留美期間,一面攻讀學位,一面研習現代舞。1972年,自美國愛荷華大學英文系小說創作班畢業,獲藝術碩士學位。1973年,林懷民創辦云門舞集,帶動了臺灣現代表演藝術的發展。云門在臺灣演遍城鄉,屢屢造成轟動,并經常出國進行職業演出,獲得佳評無數:
1999年,《歐洲舞蹈》雜志將他選為“二十世紀編舞名家”。2000年,《國際芭蕾》雜志將他列為“年度人物”,并被“法國里昂國際舞蹈節”選為“最佳編導”。2009年,獲歐洲舞動國際舞蹈大獎頒贈“終身成就獎”,肯定林懷民對世界舞壇的貢獻與成就。林懷民的其他獎項,包括有“亞洲諾貝爾獎”之稱的麥格塞塞獎、紐約文化局的終身成就獎、國際表演藝術協會卓越藝術家獎、美國洛克菲勒三等獎。2005年,《時代》雜志選他為“亞洲英雄”。
林懷民的舞作有《聽河》《花語》《風·影》《行草三部曲》《水月》《流浪者之歌》《九歌》《薪傳》等八十余部。結集出版的文字創作包括《蟬》《說舞》《擦肩而過》《跟云門去流浪》等,以及譯作《摩訶婆羅達》的劇本。

目次

自序 執迷與啟蒙
第一部 躍動中的云門
門后的故事
從呼吸出發
失足與起步——門外的告白
擦肩而過
菩提伽耶行吟——《流浪者之歌》編作源起
一通沒人接聽的電話——《家族合唱》創作始末
高處眼亮——《風·影》創作源起
出走與回家

第二部 那些涌進靈魂的
從排隊上車做起
瑪莎·葛蘭姆的札記簿
雅樂見習記
風吹荷葉煞
紅柳樹的故事
唱給神聽的歌
溫潤的關照,深沉的嘆息——紐約看《悲情城市》
瓦納拉西

第三部 傾聽前人腳步聲
鄧肯最后的旅程
《春之祭禮》傳奇
永遠的瑪莎·葛蘭姆
貝拉·列維斯基——根植加州大地的舞蹈家
看保羅·泰勒——一個文藝青年的成長與認知
康寧漢先生,再給我們一次機會
摘蘑菇去——懷念約翰·凱吉
從前衛到娛樂——崔拉·莎普的傳奇
舞《寒食》遙祭葉公公
雅各枕遇梅蘭芳——一張珍貴的照片
館前路四十號——懷念俞大綱先生
附錄 林懷民及云門舞集創作年表

序言

自序 執迷與啟蒙
一九六七年,Rudolph Nureyev同一天成為《時代》雜志和《新聞周刊》的封面人物。我廢寢忘食,用一個禮拜的時間,把幾噸英文生字查清楚,日夜捧讀,最后寫了一篇文章,介紹這位投奔西方的俄國芭蕾舞星。我不知俄文的 Nureyev后面那個 e不發音,譯成“紐瑞耶夫”。一代舞神從此以錯誤的音譯和華語世界的讀者,以及后來的觀眾見面。錄影帶尚未問世,在那個匱乏的年代,文字和圖片成為認識或誤解西方舞蹈的窗口。一幅舞照、一行解說就可以引發我執迷的憧憬。
那年,我是政大新聞系三年級的學生,年紀太大,絕不可能成為舞者,退求其次,立志為舞評家。因為六十年代學生運動的感召,因為執迷,一九七三年,我創辦云門舞集。翌年,瑪莎?葛蘭姆來臺,邀我為她在國父紀念館舞臺上的演講即席翻譯,我百辭不得,忐忑上陣,倒也流利自在。識貨的朋友覺得葛蘭姆充滿象征、隱喻的英文,我竟然出口成章,真不容易。他們不曉得我做足了功課。
美國留學三年,只上過一百多堂技術課;沒在任何職業舞團待過,只編過三個短舞,卻異想天開成立舞團!我請朋友寄來瑪莎?葛蘭姆和喬治?巴蘭欽的傳記,日夜捧讀。我看他們如何充實自己,如何訓練舞者,如何探索、建立強烈的個人風格,如何與社會應對。我也發現這兩位世界頂尖的大師,一個從事革命性的現代舞,一個改造創新芭蕾傳統,卻都有相同的命運:屢屢窮途末路,舞團多次解散再重組。葛蘭姆舞團在她生前死后,一直藕斷絲連地生存,抓到適當的時機,就在舞臺上迸放光芒。紐約市立芭蕾舞團是巴蘭欽的第六個舞團,在美國世家支持下,長駐林肯中心州劇院,舞臺更是根據他的需求量身定做的。然而,傳記寫道,每夜劇終,送走訪客,老先生總會回到頂樓辦公室整理一下,然后,不乘電梯,一樓一樓走下來,關掉仍然亮著的燈,節省電費,降低赤字。
因此,創團之初,家父警告我:“跳舞可以是乞丐的行業。”我說,我知道。神祇般的大師猶然如此,渺小的我如何例外?云門生涯,我有憧憬,無有幻想,無暇哀怨,藝術的視野必須拓展,財經書刊也得讀,避免窮途末路,讓云門人果然變成乞丐。
這本書是我三十多年來學習的札記,記錄我在不同時期的執迷、探索與啟蒙。七十年代的文字大部分像是“補習”的筆記。在正常社會里一個年輕知識分子應該熟稔的傳統文化,如京劇、昆曲、原住民樂舞,乃至“二二八”,我都必須從頭去找尋、認識;西方藝術、舞蹈,也得去關心。觀察一位藝術家、一出重要作品,不能單獨只看表象,放到時代、社會與文化背景上去計較,才能比較容易掌握可以運用的道理。旅行時,我不帶照相機,找到有關當地文化、歷史的書,我常抓狂地徹夜閱讀,見了人就東問西問。因為執迷,在海外寫的文章篇幅往往較長,沒有舞團,可閑暇伏案。
七八十年代,現代舞在臺灣是新事物,主編文化版的長輩們說,光跳不行,要寫文章講你在做什么,不然社會不懂。我往往在排練休息的一小時,一揮而就,趕上截稿時間。八十年代后半期,我開始減量。留學歸來的舞蹈學者愈來愈多,文章愈寫愈好,特別是《表演藝術》創刊后,我完全不必再肩負介紹西方舞蹈的任務,只做一個快樂的讀者。
少寫的另一個理由是,我排斥文字。
寫小說,學新聞,我從文字出身,早期作品《白蛇傳》、《薪傳》、《紅樓夢》都有敘事的色彩。文字傷舞。講求文字可以界定的表現往往限制了肢體的豐富性:白蛇再怎么潑辣,也不能像青蛇那樣蛇蛇蝎蝎、滿地打滾吧。舞近于詩。舞蹈的特長是以舞者的“生理發作”激發觀眾的生理反應,是能量的交換。
我用了大約二十年的時光,試圖洗去文字的牽掛,用畫面、用動力來思考。一九九四年的《流浪者之歌》之后的作品,我覺得比較成熟,舞者不必再為角色服務,肢體獲得“解嚴”,動作繁復了,蘊涵也較深厚。與此并行發展的是,我不會寫文章了。好容易坐定,總是找不到字。一篇短短的《高處眼亮》竟然纏綿兩個禮拜。
勞師動眾編就的舞作,幕落就蒸發。我的作品在我退休沒幾年后,也勢必消失——因為新的藝術總監不一定覺得舞者需要站樁、打坐;基本訓練消失,《水月》、《行草三部曲》自然“退休”。這是生命榮枯的定律。求魚得魚,無憾。然而,一個人閉門造車、輕易寫就的文字卻可能千年萬代,特別在網站風行的年代,想毀尸滅跡都辦不到。
我思索,這冊舊作新編的文集可以有什么意義?觀舞之余的閑暇閱讀,回顧臺灣文化界一個學藝者的成長足跡。連侯孝賢也快成為大多新世代的陌生人之際,我很愿意重復宣唱一些“古人”的名字,描繪他們的風范,好像《薪傳》吟唱陳達的《思想起》,《白蛇傳》的舞臺矗立楊英風的雕塑。如果幸運的話,也許觸動了某個容易執迷的年輕人,引發他異想天開的憧憬,像鄧肯、紐瑞耶夫、葛蘭姆、巴蘭欽、康寧漢、葉公超、侯孝賢那樣震動我的靈魂,像俞大綱老師那樣把著我的手,給我重大的啟蒙。
我把這本書獻給俞大綱先生在天之靈。
二○一○年八月十七日 八里

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 157
絕版無法訂購

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區