心態史拓撲學:如何面對當代?如何理解歷史?
商品資訊
商品簡介
如何定義心態史拓撲學研究,說明心態史拓撲學的方法論
從心態史拓撲學的視角與方法論,思考當代,回答如何理解歷史
本書旨在解釋一個時代的政治局勢以及知識體系,如何在其物質環境下,以辯證的方式,影響了同時代知識分子的知識工作,並牽動後續幾個世代的心態結構?或者在思想史的同時代與跨時代的相互對話中,如何發生了從認識論範式到感覺結構的迴圈,而讓大眾觀察到同位轉移變形的動態拓撲歷史空間?
作者劉紀蕙將本書定位在心態史寫作,具體指出本書所舉例子包括馬克‧布洛克(Marc Léopold Benjamin Bloch),米歇爾‧伏維爾(Michel Vovelle),芒德魯(Robert Mandrou),雅克‧勒高夫(Jacques le Goff),金茲伯格(Carlo Ginzburg)等人認為,思想史、政治事件或是編年史無法完全解釋歷史的過程,著重在長時段歷史過程中日常生活的細節,例如文學作品、傳記、雜誌、圖像、器具、電影、海報等物質現實的微觀史料,勾勒整體的常民集體心態。若要若要探討一個時代的整體狀態,便要進入更為細節的地方系統,掌握一個社會文化所產生的各種次檔案,以便從個體的心態理解一個世代所共享的集體想像,以及複雜曖昧的整體心態史。
本書進一步建基於佛洛依德與拉岡的文字、敘述與圖像,延展而擴及阿圖塞、傅柯以及阿岡本所展開的話語權力的拓撲分析以及知識的考掘學。文字與圖像的背後,有著複雜的動態辯證張力,牽動不同的歷史脈絡與心理地層。作者提出心態史拓撲學的研究路徑與方法論,思考當前社會提出的難題,以及這些難題是如何在複雜而漫長的歷史過程中構成的。作者挑選具有代表性的細節碎片,進行深度交叉閱讀,例如舞臺上的布景與舞姿,電影畫面的觀看角度與構圖取景,雜誌中的插圖與文字的扞格,文字中的圖像與修辭的延伸空間,同時代或是跨時代相互交錯的文化論戰,大眾知識傳播的悖論等等。
本書提出的心態史拓撲學方法論,可以協助讀者探索特定歷史時空之個體與集體的感性拓撲結構,展開具有歷史縱深的思想史拓撲考掘,更可以從社會空間發現個體可以啟動政治拓撲動力的潛力。這個政治拓撲動力可以從文學、藝術、影像啟動,更可以從哲學思想啟動,而其所打開的空間則永遠是突破現有壓迫性共識的新的空間。
透過本書,作者試圖解釋如何在「主體感性結構─知識話語權力─政治性例外空間」三環相互扣連的拓撲結構之間來回碰撞,以及為什麼總是必然從文學與藝術的場域出發,或是回到文學藝術文本。透過這些迴圈,作者試圖觀察時代性的心態結構,分析心態結構內部與外部的形塑因素,以及構成心態樣貌遙遠卻又是穩固底層的知識體系。這些思考同時也會說明環繞著二十世紀臺灣海峽兩岸複雜的政治無意識、幾波民族主義的興起,不同治理模式之下的主體心態,背後知識形態的轉型如何以及為何發生,以及其所鋪陳出複雜的心態史。
本書第一章說明對於「心態史拓撲學」的定位。第二章解釋心態史地形變化的歷史縱深與多重拓撲軸線。第三章從感性拓撲結構的歷史脈絡與複雜底層空間切入。第四章從方以智、譚嗣同與章太炎的啟發,討論古典中國思想傳統中如何透露出從既定思維框架中奮力推出例外空間的辯證批判思想力量,以及其所蘊含的拓撲政治空間。
作者簡介
現任亞際文化研究國際學程約聘教授,國立陽明交通大學文化研究國際中心主任,台聯大文化研究國際中心暨亞際文化研究國際學位學程主任。
1984年獲得美國伊利諾大學比較文學博士。在比較文學、文化研究、精神分析、批判理論、視覺文化、亞洲現代性、亞際社會批判研究等領域,皆提出重要貢獻。目前專注研究議題與開設課程包括:生命政治、邊界政治、內部殖民、不平等公民、共同體與認同矛盾、知識解殖、藝術行動。
劉紀蕙教授主要著作為專著六本:《一分為二:現代中國政治思想哲學考掘學》(2020),《心之拓樸:1895事件後的倫理重構》(2011),《心的變異:現代性的精神形式》(2004),《孤兒‧女神‧負面書寫:文化符號的症狀式閱讀》(2000),《文學與電影:影像‧真實‧文化批評》(2003),《文學與藝術八論》(1994),百餘篇中英文學術期刊論文,以及19本中英文學術專書專輯,包括Joyce C. H. Liu & Viren Mirthy合編的East-Asian Marxisms and their Trajectories (London: Routledge, 2017)。另有譯著:《拉岡精神分析辭彙》(Dylan Evans, An Introductory Dictionary of Lacanian Psychoanalysis)(劉紀蕙、廖朝陽、黃宗慧、龔卓軍合譯),以及《歧義:政治與哲學》(Jacques Rancière, La Mésentente: Politique et philosophie)(劉紀蕙、林淑芬、薛熙平、陳克倫合譯)。
多次榮獲國內外學術榮譽,包括科技部傑出研究獎(2020)、科技部、國科會人文學研究中心出版獎勵、國立編譯館出版獎勵(2020、2011、2004)、傅爾布萊特基金會全額獎學金訪問學者(1994)、美國哈佛大學比較文學研究所交換學者(1994),獲邀擔任台灣講座教授:捷克/布拉格查理士大學(2002),印度/德里大學(2017)、美國UCLA漢學中心演講(2019)等。
劉教授近年組織幾個大型跨國跨領域研究計畫:教育部深耕計畫特色領域研究中心「衝突、正義、解殖:亞際社會批判研究」(2018-2022),「衝突、正義、解殖:21世紀轉型中的亞洲(2023-2027)」,「人文研究中心與機構聯盟」(Consortium of Humanities Centers and Institutes, CHCI)及A.W. Mellon Foundation獎助的「全球人文研究機構」(Global Humanities Institute, GHI):「當前全球脈絡下的遷徒、物流部署與不平等公民」(Migration, Logistics and Unequal Citizens in Contemporary Global Context, 2019-2022)。劉紀蕙教授並以上述跨國計畫為基礎,成立了Transit Asia Research Network(TARN),組織了十餘個亞洲以及歐洲學術研究機構,希望結合跨國學者,共同針對當前社會的迫切議題,共同推動跨地合作研究群,進行學術性與介入性的探討。
序
從2000年出版的《孤兒‧女神‧負面書寫》,2004年的《心的變異》、2010年的《心之拓撲》,到2020年的《一分為二》:這四本書的思考路徑與撰寫過程,讓我發展出了心態史拓撲學的視角與方法論。
在這個過程中,我首先以及持續要解決的問題,就是如何思考當代?這意味著要回答我如何理解歷史,以及其後遺與持續的效果為何以及如何作用於當代?換句話說,我處理的問題是,臺灣在二十世紀經歷激烈認同轉折與撕裂的歷史過程,以及以民族國家為倫理主體依歸所建立的知識範式,如何塑造一個時代的主體認同,導引出國家的治理模式,造成其融入或是排除機制,以及在當代社會與文學藝術作品中看到的感性後遺效果。
更根本的問題是,一個時代的政治局勢以及知識體系,如何在其物質環境下,以辯證的方式,影響了同時代的知識工作,並牽動了後續幾個世代的心態結構?或者,換一種說法,思想史的同時代與跨時代的相互對話中,如何發生了從認識論範式到感覺結構的迴圈,而讓我們觀察到了同位轉移變形的動態拓撲歷史空間?
我認為我的研究屬於心態史(history of mentalities)的工作。心態史的代表性學者,包括馬克• 布洛克(Marc Léopold Benjamin Bloch),米歇爾‧伏維爾(Michel Vovelle),芒德魯(Robert
Mandrou),雅克‧勒高夫(Jacques le Goff),金茲伯格(Carlo Ginzburg)等人。這些學者認為,思想史、政治事件或是編年史無法完全解釋歷史的過程,他們會著重長時段歷史過程中日常生活的細節,例如文學作品、傳記、雜誌、圖像、器具、電影、海報等物質現實的微觀史料,來勾勒整體的常民集體心態。勒高夫就曾經指出,若要探討一個時代的整體狀態,便要進入更為細節的地方系統,掌握一個社會文化所產生的各種次檔案,以便從個體的心態理解一個世代所共享的集體想像,以及複雜曖昧的整體心態史(Jacques le Goff, “Mentalities: a
history of ambiguities.” Constructing the Past: Essays in Historical Methodology, 1985)。
然而,我的工作並不停留在收集各種微觀歷史細節檔案的階段。相反的,我對於佛洛依德與拉岡的長期閱讀,使我對於文字、敘述與圖像有特殊的敏感度。對我而言,文字與圖像的背後,總是有著複雜的動態辯證張力,牽動了不同的歷史脈絡與心理地層,值得我們進一步思考。文獻表面的內容或許能夠為我們提供某一些面向的資訊,卻無法為我們解釋為何這些文本呈現了內部的矛盾或是意義的斷裂,也無法說明其生產機制。如果我們僅從文本表面進行閱讀,無論是多麼龐大的資訊,都會將這些複雜歷史以及產生文本的迂迴辯證機制切斷。我們必須在不同底層之間進行交叉閱讀,並且進一步說明這些文本中的矛盾對立為何在此處被生產出來,解釋背後曲折的歷史過程與心理機制是如何發生的,才能夠獲得關於心態歷史較為完整的理解。
因此,我提出了心態史拓撲學的研究路徑與方法論。我從眼前的現實出發,思考當前社會向我們提出的難題,以及這些難題是如何在複雜而漫長的歷史過程中構成的。我挑選具有代表性的細節碎片,進行深度交叉閱讀,例如舞臺上的布景與舞姿,電影畫面的觀看角度與構圖取景,雜誌中的插圖與文字的扞格,文字中的圖像與修辭的延伸空間,同時代或是跨時代相互交錯的文化論戰,大眾結構如何持續影響了二十世紀的現代國家與民族主義的觀念結構,並且延續到臺灣1990年代新形態的本土民族主義情感。《一分為二》這本書中,我回到臺海兩岸對峙的局面,面對「一分為二」這個蘊含著思想革命以及思想僵化的關鍵概念,進行現代中國政治思想的哲學考掘學。
我選擇以「心」作為人之所以有感受而被激動的主體位置,探討「心」的姿態如何在不同的歷史時刻展現,因為在中文的脈絡下,「心」十分適切地解釋了綜合思想情感與意識面向的心靈活動。激動的「心」被時代語言與論述所構築,促成文字、影像、制度、法規以及政治行動的發生,也構成了心態的不同面貌。
對我而言,「心態史」並不僅只是指向知識與文化等意識形態領域的問題。我們在文字中描述與感受的心之所憂、心之所樂、心之所向、心之所專、心之所固、心之鬱悶、心之蕩漾,說明了一個時代的歷史及社會的心態趨向。我們可以分析時代語言與論述如何使「心」激動,如何誘發「心之法則」,如何倡導「心的革命」,如何形成特定文化模式,如何透過視覺圖式的細節而呈現心思感受的樣態,如何以文藝政策鞏固「心」的領域,如何規範了正義與倫常的倫理秩序,而導引「心」之行動;甚至,因為被不同時代的語言結構賦予不同意義,而更為複雜,例如,「心」如何被有機論的統合範疇介入,而必須洗滌「夷狄之心」,清除內心之不潔,以便表示忠誠。這些話語機制強化了政治的操作,而形塑了「心的政治」以及「心的治理」之問題。
目次
人文新猷叢書總序
序
第一章 心態史拓撲學的定位
第一節 首先,什麼是拓撲學?
第二節 主體拓撲學與感性結構:從佛洛依德到拉岡的起點
第三節 話語權力拓撲學與知識考掘學:阿圖塞、傅柯、阿岡本
第四節 集合拓撲學與政治拓撲學:巴迪烏的啟發
第五節 本書對於心態史拓撲學的定義
第二章 心態史知識範式轉型的歷史縱深與多重軸線
第一節 心的政治
第二節 現代主體的倫理話語:從日本到中國
第三節 晚清到民國的倫理政治經濟學:一個時代的知識生產與範式轉型
第四節 心的治理:新生活運動、皇民化運動、文化復興運動
第五節 小結:心態史地形變化的同位延續以及其變化座架
第三章 心態史感性拓撲結構的時代脈絡
第一節 書寫:症狀、標記與底層
第二節 內在邊界的皮膚移植術:吳天章美學的模擬、拼貼、運動、參與、檔案化
第三節 症狀─創傷─重返:陳界仁的歷史肢解與死亡鈍感
第四節 小結:歷史過程中感性拓撲結構的轉移與心的逃逸路線
第四章 重新思考古典中國思想的政治拓撲空間:方以智、譚嗣同與章太炎的啟發
第一節 思想的例外空間
第二節 方以智的「均」與「餘」以及名法批判
第三節 譚嗣同的心力說與共名批判
第四節 章太炎的譏上變古易常與批判史觀
第五節 小結:思想拓撲空間的例外與空集合
跋
書摘/試閱
第三章 心態史感性拓撲結構的時代脈絡
第一節 書寫:症狀、標記與底層
我們要如何閱讀具有歷史縱深而多重軸線交織構成的心態史感性結構的地形變化呢?
從心的激動到文字的迂迴遮蔽,其中有漫長曲折的路徑。從文字表面的一點,必須透過拓撲式與症狀式的閱讀,才可能瞥見隔著巨大距離的彼端─隱藏的心。這個曲折的路徑,可以透過佛洛依德對於症狀的分析以及他所討論的「闢路」,來進行理解。
如同佛洛依德所說,無意識欲望「開闢之路徑」,不隨著直線進行;相反的,它的通道迂迴曲折地返回到早先的時刻。這個路徑從側面岔開,開啟正路之外的小徑,甚至產生圓形交叉路口,導向無數新的連鎖道路。佛洛依德將這個移置的路徑比喻為一條「從表面【記憶】到最底層然後又迴轉的繞圈子的道路」,後來他將這個迂迴的路徑比喻為西洋棋中騎士所走的鋸齒形路線,最後,他又將其比喻為「一個網狀系統的線條,而且都匯聚於一處」。
我們永遠只能夠從語言與圖像切入,才能夠碰觸到文字與影像症狀式展演所反身指向的構成性因素;也就是說,身體感受性結構,以皮膚表面或是文本表記作為拓撲環節的紐帶,銜接了內部空間與外部空間的交錯,以及背後的心態史底層。
如何閱讀作品中的圖像?我們可以清楚分辨以單點透視所繪製圖像中的意義分布,但是,拉岡曾經問,我們要如何討論沒有透視角設計構圖的畫作?塞尚畫作中沒有近大遠小或是核心邊緣的構圖分配似乎沒有傳達核心意念。不過,拉岡說,畫家畫筆運動下的「一點點藍色、一點點白色、一點點棕色」,這些小小而骯髒的「沉澱物」,就像是鳥會以其掉落的羽毛來作畫,蛇會脫落其鱗片,樹會掉落其葉子,都是畫家自己遺留的痕跡,也攜帶了他所說的訊息。
拉岡所說的「沉澱物/投資物」(deposit),意思可以是指身上脫落的沉澱物,也可以是押金、託管物、存款。就如同投注、挹注、投資(cathexis)的概念:一個看來不經意的替代物,卻是被精力貫注而交換欲望的對象物。創作者或是作畫者總是以自身的一部分作為作品的材料,但是此身上的部分在畫布上或是在詞語中卻已經轉化,而
不再被辨識。拉岡以「主權者的行動」(sovereign act)來解釋此畫筆的運動:以運動的方式將來自於他處的能量終止於此處,而轉化為其他的物質形貌。拉岡說:正因為畫家的畫筆所帶出來的,是一個運動的終止點,因此,我們須要換一種理解的角度,將筆觸視為畫家對其自身動機與內在刺激的回應。這個「終止的時刻」(terminal moment)可以讓我們區別「姿勢」(gesture)與「表演」(act):
畫筆以「姿勢」接觸畫布,而在畫布上的姿態與筆觸所呈現的,其實是一場戲劇性的戰爭(Lacan, Seminar XI)。
拉岡所說的表象之極限,運動的終止點暴露自身的通道所開啟的空間,是須要透過工作才能夠達到的──在書寫的工作中,也在閱讀與聆聽的工作中。文字與圖像中對於「對象」的視覺描繪,並不呈現客觀物件,而如同手指的姿勢,展演出了某個將要難以言說的內在經驗推出的困難位置。由內推出,賦予其空間形式,一直是文字與圖像的工作。此賦形並不是一次性的固定命名。在命名迂迴猶疑之處,暴露了難以命名的內在姿態。這個內在姿態如同一頭獸,狡獪地掩飾氣味,繞路而行,或是猛烈地掙脫與攻擊,或是自我塗抹毀形刪除。然而,這些或是狡獪或是猛烈的行徑,卻都勾勒出了一個劇場,一個透過各種對象物,各種特異性的小對象,而搬演出主體之欲望路徑。
佛洛依德曾說,「它所在之處,我必隨之而行」(Wo Es war, soll Ich warden)。只要是活著的生命,「它」永遠存在,也總會另尋出路而浮現。
壓抑不是排除、不是遺忘、不是逃逸、不是驅逐外力,而是替代出現,或是如同德希達所指出的,是內部的再現,是再現的空間化(“Freud and the Scene of Writing”)。德希達說明,書寫本身就是壓抑與替代的轉折與空間化(spacing)。心靈便是書寫機器。因此,當我們探討意識行為所呈現壓抑的衝動是什麼,便是在思考論述中發生了什麼替代性的症狀,以及壓抑與轉移的時代動機來自何處。我們並不在尋找一個隱藏的深度文本。文本本身便鑲嵌著意識與無意識並存的悖反張力。文化的內在矛盾與多義性,就呈現於文本的症狀之中。文化論述中的激動、防衛性的攻擊、禁忌的嚴苛、或是集體追求的烏托邦幻想,其實都是依循著無意識的邏輯而運作的。
在臺灣不同階段的藝術、文學與劇場作品中,我們看到了陳界仁與吳天章作品中的創傷經驗,也看到了楊熾昌、林亨泰、瘂弦、洛夫、商禽、陳黎、蘇紹連、林燿德等人的超現實實驗,以及林懷民、賴聲川、林秀偉等人的舞臺調度。這些文字、影像或是表演藝術的背後反向指出的,是不同歷史過程所圍繞出的複雜拓撲空間,或者可以說,是心態史的拓撲空間。《孤兒‧女神‧負面書寫》這本書所勾勒的超現實書寫地形圖,便是以負面書寫的方式,觀看二十世紀經歷激烈認同轉折過程的臺灣心態史風景。
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。