本書摘述楊懋春教授兩本英文著作,A Chinese Village (《一個中國的農村)及Chinese Social Structure(《中國之社會結構》),合併成一本中文書。前著以社會學及文化學觀點描述他的家鄉,中國山東膠縣臺頭村,於1945年由美國哥倫比亞大學出版社出版,共275頁,書出後兩月即再版,共出十餘版。後著是楊教授於晚年任教臺灣大學時所寫,於1978年由臺北的環球出版社出版,長513頁。兩書出版時間距今已久,但好書如陳酒,好酒越久越香,好書越久也越值得閱讀。本書筆者於長期追隨楊教授學習鄉村社會學,受其學問與道德感召,也響應楊懋春貞德基金會義舉,從楊教授等身著作中,選擇這兩本英文名著,摘譯整理成一小冊,方便讀者閱讀了解。 本書為作者根據楊懋春教授兩本名著A Chinese Village (《一個中國的農村》)及Chinese Social Structure (《中國之社會結構》)的心得書寫, 經過作者記述要義,整理心得,更有助清晰理解內容, 通過此書,既能客觀了解中國社會,也能深刻認識中國歷史。
在1956年出版的《鄉民社會與文化︰一種人類學研究文明社會的方法》(Peasant Society and Culture : An Anthropological Approach to Civilization)一書中,雷德菲爾德提出了鄉民社會這個研究小型社區的新模型。它通過等級分明的地方性制度組織、相對獨立的經濟活動領域、泛鄉村關係網絡等三個社會場,嘗試解釋居住在城鎮中心的精英與鄉村社區的鄉
At the end of the nineteenth century a slice of imperial China was abruptly incorporated into the British Crown Colony of Hong Kong. It became known as the New Territories.The people of this remote an