商品簡介
雖然相較文明世界的珍饈玉饌,作者遇到的食物或許有點“破”,可是卻不斷遇見“驚喜與驚奇”。
◆ 忘掉你印象中的美食頻道,你能想像前往徹諾比附近的小村落,穿著防護衣,帶著蓋革計數器,品嚐被當局斷定為嚴重幅射污染地區生產的酒嗎?作者在那裡見到被世界遺棄的土地,一個堅持不離開家園的老太太。
◆ 在緬甸的偏遠叢林,緬甸叛軍為了誘殺政府軍,在稻田裡佈置地雷,而為了生存,叛軍捕殺瀕臨絕種的動物以糊口,蓋茲跟他們一起吃。
◆在阿富汗,他遇見一位以配給食糧為生、有七名嗷嗷待哺子女的寡婦。寡婦邀請他一起吃飯,但他良心不安,不知道接受這樣的邀請是否等於占用這一家稀有的資源。在那裡他看見一個即使在聯合國的資助下,仍然極端貧窮且看不見未來的國度。
◆ 在烏干達難民營,他發現聯合國只發給難民六成所需食物,因此如何在叛軍巡邏地帶找東西填飽肚子就成了生死的鬥爭。在北極圈裡,他與伊努特人共食海象的腐肉,體會到他們獵殺鯨魚與海豹的必要性;在印度,他與吃鼠的賤民一起啃咬種姓制度的枷繩……。
「當你坐下來與人一同飲食時,你們之間的差距就多少模糊了。」蓋茲在窮山惡水間體會到這樣的心得。英國Mail on Sunday如此評論:歡迎加入飲食文學經典的行列。在Stefan Gates的口中和眼中,食物已經不僅是人類學家李維-史特勞斯用以指涉文明型態與進程的象徵概念,而是一方面更具現實意義,同時也更能穿透表象,進入文化底層結構的通路。而體驗極端環境的飲食經驗,尤其是一種穿越各種有形、無形的邊界,探索人類生存條件的旅程。
作者簡介
史蒂芬.蓋茲(Stefan Gates)大學畢業後,先從事電影與電視劇本創作及影片製作達16年之久,後來由於偏好及寫作關於極端飲食的探索,闖出了飲食作家的名號,自2004冬起,他開始為BBC2台主持並製作一系列叫好又叫座的飲食節目《Full on Food》,並於次年出版了一本大受歡迎且榮獲Gormand World Cookbook Award最佳飲食文學獎的《美食家》(Gastronaut)。如今該節目堂堂進入第三季,於2008年2月以《Cooking in the Danger Zone》之名播出。
關於譯者
陳冷
資深媒體人,曾任台灣時報副刊主編,美國遠東時報、中報、北美日報主編。擅寫小說、散文評論性文章,著有雜文集《冷言冷語》;小說集《櫻花落時》、《變不出的掌聲》、《玩具情人》等。浪跡美國十餘年間,藉苦讀小說、苦翻字典以自修英文;經閱上千本英文小說,享受讀書樂趣之餘頗有收穫。因有意自娛娛人,在創作之暇,也加入吃力不討好的翻譯行列。譯有《吸血鬼黎斯特》、《別鬧了!癌症》、《飛抵聖境》等作。
俞璿
紐約州立大學石溪分校應用數學系畢業
譯有作品
《數學大騷動》、《銷售人員第一本書》
目次
前言:哈囉
食物與戰爭
阿富汗(Afghanistan):羊睪丸與神學士民兵
烏干達(Uganda):與難民共餐
非洲食物危機
喀麥隆(Cameroon):野味的弔詭
衣索匹亞(Ethiopia):飢荒與慶典
壞的食物
車諾比(Chernobyl):與輻射性一起烹調
南韓(South Korea):吃狗肉的人
北極加拿大(Arctic Canada):海象和披薩
跟美國鄰居一起吃飯
海地(Haiti):地獄的廚房
墨西哥(Mexico):圓餅危機
以食物當武器
緬甸(Burma):與反叛軍一起烹調
印度(India):吃老鼠的人(種姓之外的階層)
意識型態的食物
中國(China):與共產黨徒一起烹調
以色列和巴勒斯坦(Israel and Palestine):神的食物
後記:就如此囉
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。