疼痛部(簡體書)
教師與學生的心理溝通:瞭解學生問題背後的原因(簡體書)
安吳商婦(簡體書)
親愛的,我們的愛怎麽了(簡體書)
少年白馬醉春風之名揚天下(簡體書)
多維視角下的音樂劇藝術研究(簡體書)
儒學的日本化:近世日本京學派思想研究(簡體書)
科普樂園:足尖下的地球(簡體書)
意向性:論心靈哲學(修訂譯本)(簡體書)
國家圖書館館刊-一一一年第二期(111/12)
從古典到現代的過渡:格勞秀斯《戰爭與和平法》講疏(1964年)(簡體書)

TOP
4
0
紅利積點抵現金,消費購書更貼心
疼痛部(簡體書)
滿額折

疼痛部(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:54 元
定價
:NT$ 324 元
優惠價
87282
庫存:3
下單可得紅利積點:8 點
商品簡介

商品簡介

來自一個已不存在的國家,教授一門四分五裂的語言,我像童話裡的龍一樣吐出舌頭,然後它就分叉了:克羅地亞語、塞爾維亞語、波斯尼亞語、斯洛文尼亞語、馬其頓語……
一門如此令人痛苦的語言,一門從來沒有學會描述現實,與人對於現實的內在體驗同樣複雜的語言,能夠講故事嗎?
一開始都是這樣。或者那樣。他們做了那件事,去了那裡,然後來到荷蘭。流亡者的敘事是沒有日期的。短短的“戰後”發生了太多的事,他們的心理時鐘在重壓之下壞掉了。一切都壞掉了。地點和時間分成了“以前”和“後來”,生活分成了“這邊”和 “那邊”。他們突然間沒有了證人、父母、家人、朋友,乃至藉以重構生活的平常見到的人。沒有了這些可靠的中介,他們被拋回了自身。
在媒體化的世界裡,一切都不是真實的。記憶經過許多個中介,以朱麗葉·比諾什或紅白藍編織袋的形式出現,將我個人的疼痛翻譯成我的語言。只有這一件事是真實的。
疼痛是無言的、無用的,卻唯一真實的證人。

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 282
庫存:3

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區