梁啟超與近代中國思想(電子書)
商品資訊
商品簡介
傳奇歷史學家列文森開創性著作,全新翻譯
「梁啟超的思想是他的牢籠。」
他的自相矛盾,他的一變再變,
是要為怎樣的一個問題提供答案?
當找到這個問題,就找到了思想史的關鍵。
麻省理工學院教授、列文森之子托馬斯.列文森(Thomas Levenson) 作序
葉文心、歐立德(Mark C. Elliott)、董玥、黃樂嫣(Gloria Davies)、齊慕實(Timothy Cheek)、白傑明(Geremie R. Barmé) 聯合撰寫長篇導讀
《梁啟超與近代中國思想》是美國歷史學家約瑟夫.列文森的第一部專著,從「變形記」、「美麗新世界」、「追憶似水年華」三階段追索中國近代知識人梁啟超的思想嬗變,探求他身處歷史和價值撕裂的煎熬之中,如何從傳統突圍、擁抱進步主義和現代西方,卻又在生命的最後十年主動走向不合時宜,「一夫當關把守舊中國的疆土」。作者的視野並不限於思想者個體,而是以歷史與個人的交互作用貫穿全書,通過梁氏思想中種種「必然的前後矛盾」和「理性上的不完美」,不斷反觀歷史,揭示近代中國思想史鮮麗複雜的面貌及其變化的本質。
「梁啟超經歷了漫長的回家之路,他在半途碰見了年輕的一代。
他幾乎徹底心碎後才到達了反傳統文化之境,而年輕人從他手中接過的是一種自然狀態、一份免費禮物、一個出發點。對他而言只是冰山一角的想法(水面之下深埋著他對傳統文化的赤忱),對年輕人來說是基石。他們追隨了他一段時間,並沒有說要永遠追隨他。
這就是為何《新青年》的『新青年』們看似在說跟梁啟超一樣的話,卻很少跟他一起說。因為二者的語言並非真正相同,『一樣的』思想並不一樣。
當一戰改變了這些思想進行的環境,梁氏的思想從根源上決定了他的不合時宜。」
作者簡介
作者
約瑟夫.列文森 (Joseph R. Levenson, 1920–1969)
美國加州大學伯克利分校歷史系首任Sather講座教授,以對中國近代思想史的奠基性研究享譽於世,被稱為「莫扎特式的史學家」。
列文森從真誠的人文主義關懷出發,致力於在舊的問題中探尋新的意義;同時突破西方漢學和社會科學的畛域,把人類文明的普遍視角與中國經驗的獨特性融匯起來,從而將中國歷史的書寫推進到世界歷史話語的範疇之中。他以一系列著作提出的諸多論題,如天下與國家、傳統與現代性、科學與儒學、經典主義與歷史主義等,在他因意外身故後的半個多世紀裏,持續為中國研究學界提供綜合性的思考框架與對話坐標。
1987年,美國亞洲研究協會創設「列文森圖書獎」,以紀念他的學術貢獻。
譯者
盛韻
文學博士、上海社會科學院文學研究所研究人員、《上海書評》特約編輯。譯作有《音樂逸事》、《偉大指揮家》、《誰不愛被當成聖人對待》等。中文作品散見於《上海書評》、《讀書》、《外國文藝》等報刊,英文隨筆散見於《倫敦書評》(London Reviewof Books)和《泰晤士報文學增刊》(The Times Literary Supplement)。
目次
「列文森文集」主編序(董玥) / ix
漫長的回家之路(托馬斯.列文森) / xv
序言 / xxxi
導言 思想史與個體思想者 / 1
第一編 1873–1898:變形記 / 13
第一章 梁啟超與變法 / 15
第二章 儒家世界的崩塌 / 35
第二編 1898–1912:美麗新世界 / 53
第三章 流亡日本與西方 / 55
第四章 傳統的替代物 / 87
第三編 1912–1929:追憶似水年華 / 177
第五章 從政治到學術 / 179
第六章 回歸中國:最後的防守 / 201
附錄 儒家經典的真偽問題 / 231
譯後記(盛韻) / 235
在21 世紀閱讀列文森:跨時空的對話(葉文心等) / 239
參考文獻 / 291
索引 / 297
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。