Masculinity, fast-changing and regularly declared to be in the throes of crisis, is attracting more popular and scholarly debate in China than ever before. At the same time, Chinese literature since 1989 has been characterized as brimming with countercultural ‘attitude’. This book probes the link between literary rebellion and manhood in China, showing how male writers, as they critique the outcomes of decades of market reform, also ask the same question: how best to be a man in the new postsocialist order?In this first full-length discussion of masculinity in post-1989 Chinese literature, Pamela Hunt offers a detailed analysis of four contemporary authors in particular: Zhu Wen, Feng Tang, Xu Zechen, and Han Han. In a series of insightful readings, she explores how all four writers show the same preoccupation with the figure of the man on the edges of society. Drawing on longstanding Chinese and global models of maverick and marginal masculinity, and responding to a desire to retain a
When the Yellow River Floods explores the relationship between environmental degradation, hydraulic engineering, and nation-building in the context of Liu E’s The Travels of Lao Can. This book contributes to the field by providing a unique perspective on modern Chinese literary history that goes beyond conventional narratives that focus solely on political and cultural factors. The main areas covered include the role of water management in literary nation-building and the connections between the novel’s various themes, such as river engineering, medical and political discourses, national sentiment, and landscape description. The book is targeted toward scholars and students of Chinese literature, history, and environmental studies, as well as those interested in the intersections between literature, nation-building, and environmental challenges. By offering a comprehensive and material-based analysis of The Travels of Lao Can, this book broadens the understanding of nation-building in
From ancient times, China's remote and exotic South—a shifting and expanding region beyond the Yangtze River—has been an enduring theme in Chinese literature. For poets and scholar-officials in mediev